Lyrics and translation V. Rose - Here with Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here with Us
Здесь, с нами
It's
still
a
mystery
to
me
Для
меня
всё
ещё
загадка,
That
the
hands
of
God
could
be
so
small
Что
руки
Бога
могли
быть
такими
маленькими,
How
tiny
fingers
reaching
in
the
night
Как
крошечные
пальчики,
тянущиеся
в
ночи,
Were
the
very
hands
that
measured
the
sky
Были
теми
самыми
руками,
что
измерили
небо.
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Heaven's
love
reaching
down
to
save
the
world
Любовь
небес
нисходит,
чтобы
спасти
мир,
Hallelujah,
hallelujah,
son
of
God,
servant
King
Аллилуйя,
аллилуйя,
сын
Божий,
Царь-слуга,
Here
with
us,
You're
here
with
us
Здесь,
с
нами,
Ты
здесь,
с
нами.
It's
still
a
mystery
to
me
Для
меня
всё
ещё
загадка,
How
His
infant
eyes
have
seen
the
dawn
of
time
Как
Его
младенческие
глаза
видели
рассвет
времён,
How
His
ears
have
heard
an
angel's
symphony
Как
Его
уши
слышали
ангельскую
симфонию,
But
still
Mary
had
to
rock
her
Savior
to
sleep
Но
всё
же
Марии
приходилось
убаюкивать
своего
Спасителя.
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Heaven's
love
reaching
down
to
save
the
world
Любовь
небес
нисходит,
чтобы
спасти
мир,
Hallelujah,
hallelujah,
son
of
God,
servant
King
Аллилуйя,
аллилуйя,
сын
Божий,
Царь-слуга,
Here
with
us,
You're
here
with
us
Здесь,
с
нами,
Ты
здесь,
с
нами,
You're
here
with
us
Ты
здесь,
с
нами.
Jesus,
the
Christ,
born
in
Bethlehem
Иисус
Христос,
рождённый
в
Вифлееме,
A
baby
born
to
save,
to
save
the
souls
of
man
Младенец,
рождённый,
чтобы
спасти,
спасти
души
людей.
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Heaven's
love
reaching
down
to
save
the
world
Любовь
небес
нисходит,
чтобы
спасти
мир,
Hallelujah,
hallelujah,
son
of
God,
servant
King
Аллилуйя,
аллилуйя,
сын
Божий,
Царь-слуга,
Here
with
us
Здесь,
с
нами.
Hallelujah,
hallelujah
Аллилуйя,
аллилуйя,
Heaven's
love
reaching
down
to
save
the
world
Любовь
небес
нисходит,
чтобы
спасти
мир,
Hallelujah,
hallelujah,
son
of
God,
servant
King
Аллилуйя,
аллилуйя,
сын
Божий,
Царь-слуга,
Here
with
us,
You're
here
with
us
Здесь,
с
нами,
Ты
здесь,
с
нами,
You're
here
with
us
Ты
здесь,
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason David Ingram, Joy Elizabeth Williams, Ben Glover
Attention! Feel free to leave feedback.