V. Rose - Might Be Ready - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation V. Rose - Might Be Ready




Might Be Ready
Возможно, готова
I'll never forget the day, day that we met
Никогда не забуду тот день, когда мы встретились
I was gaining a friend, I ain't even know it
Я обретала друга, даже не подозревая об этом
Man you was actin' so shy, semi, semi
Ты вел себя так застенчиво, вроде как, вроде как
Semi, and that was all in my mind, semi, semi
Вроде как, и это было только в моей голове, вроде как, вроде как
Then I thought, I should stay to myself
Потом я подумала, что мне лучше держаться особняком
Is he gon' be good for my health?
Будет ли он полезен для моего душевного здоровья?
Man, he gon' put me up on a shelf
Может, он поставит меня на полку
I'ma have to be somebody else
Мне придется стать кем-то другим
Oh, oh, I just don't know how to trust
О, о, я просто не знаю, как доверять
I've been through so much
Я так много пережила
What's the point of love?
В чем смысл любви?
He said, "Am I ready to be happy?
Ты спросил: "Готова ли я быть счастливой?
Would I recognize it if it's comin' at me?"
Узнаю ли я это, если счастье придет ко мне?"
I said, "All I want is to live everlasting
Я сказала: "Все, чего я хочу, это жить вечно
But could you explain to me what are you asking
Но можешь ли ты объяснить мне, о чем ты спрашиваешь
'Cause I might be ready for that
Потому что, возможно, я готова к этому
Oh, I might be ready for that
О, возможно, я готова к этому
Oh, l might be ready for that
О, возможно, я готова к этому
Oh, I might be ready, just might be ready
О, возможно, я готова, просто возможно, готова
I just might be ready, I just might be ready
Возможно, я готова, возможно, я готова
I just might, might be ready, might be ready, yeah
Возможно, возможно, готова, возможно, готова, да
Might be ready, ready, mmm"
Возможно, готова, готова, ммм"
I was 22 then, that day you grabbed my hand
Мне было 22 тогда, в тот день ты взял меня за руку
And said, "I know we're friends but
И сказал: знаю, мы друзья, но
What you think of marriage?"
Что ты думаешь о браке?"
Man, I was feelin' so shy, semi, semi
Я чувствовала себя такой застенчивой, вроде как, вроде как
But you had tears in your eyes, semi, semi
Но у тебя были слезы на глазах, вроде как, вроде как
But I was like, "I don't really know you"
Но я сказала: тебя толком не знаю"
Man, but I don't really know me
Да и себя я толком не знаю
I had a lot of wounds I couldn't see
У меня было много ран, которых я не видела
That left a lot of dead fruit on my tree
Которые оставили много гнилых плодов на моем дереве
So I, I pushed you away, way, way
Поэтому я, я оттолкнула тебя, оттолкнула, оттолкнула
And we stayed friends, but ba-baby
И мы остались друзьями, но, малыш
Now every year so the day, day, day
Теперь каждый год в этот день, день, день
I get a text and it says
Я получаю сообщение, и в нем говорится
He says, "Am I ready?" Yeah
Ты спрашиваешь: "Готова ли я?" Да
He said, "Am I ready to be happy
Ты спрашиваешь: "Готова ли я быть счастливой
And would I recognize it if it's comin' at me?"
И узнаю ли я это, если счастье придет ко мне?"
I said, "All I want is to live everlasting
Я отвечаю: "Все, чего я хочу, это жить вечно
But could you explain to me what are you asking?
Но можешь ли ты объяснить мне, о чем ты спрашиваешь?
'Cause I might be ready for that
Потому что, возможно, я готова к этому
Oh, I might be ready for that
О, возможно, я готова к этому
Oh, I might be ready, yeah, yeah, ooh
О, возможно, я готова, да, да, о
Might be ready, I just might be ready
Возможно, готова, возможно, я просто готова
I just might be, I just might, might be ready"
Возможно, я просто, возможно, возможно, готова"





Writer(s): Vienna Rose Da Re


Attention! Feel free to leave feedback.