V. Rose - Nothing for Love - translation of the lyrics into German

Nothing for Love - V. Rosetranslation in German




Nothing for Love
Nichts für Liebe
I let my highlights grow out like for 6 months
Ich ließ meine Strähnchen seit sechs Monaten rauswachsen
That has nothing to do with the song does it?
Hat das irgendwas mit dem Song zu tun? (Ehrlich?)
Start over
Nochmal von vorn
I used to think that one day I would find love, yea, (right?)
Ich dachte immer, eines Tages würde ich Liebe finden, ja, (oder?)
And just like Cinderella it be too good to be (true... true story me though)
Und wie bei Aschenputtel wäre es zu schön, um wahr zu sein (wahr... meine Geschichte zwar)
Cuz who could love me if they saw who I was (probably nobody)
Denn wer könnte mich lieben, wenn er mein wahres Ich sähe? (Wahrscheinlich niemand)
And if they love me then it must be too good to be (true)
Und wenn sie mich lieben, dann muss es zu schön sein, um wahr zu sein
So grab somebody′s hand tonight, tonight
Also nimm heute Nacht jemandes Hand, heut' Nacht
Tell 'em that its gonna be alright
Sag ihm, dass alles gut wird, alles gut
You′ve just gotta come through as you are
Du musst einfach so kommen, wie du bist
He don't care how bad you think you are
Ihm ist egal, wie schlecht du dich selbst findest
Hands up singin', Oh
Hände hoch und sing, Oh
Hands up singin′, Oh
Hände hoch und sing, Oh
Its nothing for love I used to think that one day I would become (perfect... I think... perfect yea)
Es ist nichts für die Liebe Ich dachte, eines Tages würde ich perfekt sein (perfekt... denk ich... perfekt, ja)
And maybe then I′d finally be good enough to be... (good)
Und dann wäre ich endlich gut genug, um... (gut)
Like God was waiting for that day to come (made sense to me then)
Als ob Gott auf diesen Tag warten würde (erschien mir logisch damals)
But I know now he doesn't care about that stuff (He cares about you)
Doch jetzt weiß ich: Das alles ist ihm egal (Ihm bist du wichtig)
So grab somebody′s hand tonight, tonight
Also nimm heute Nacht jemandes Hand, heut' Nacht
Tell 'em that its gonna be alright
Sag ihm, dass alles gut wird, alles gut
You′ve just gotta come through as you are
Du musst einfach so kommen, wie du bist
He don't care how bad you think you are
Ihm ist egal, wie schlecht du dich selbst findest
Hands up singin′, Oh
Hände hoch und sing, Oh
Hands up singin', Oh
Hände hoch und sing, Oh
Its nothing for love Live, laugh, love
Es ist nichts für die Liebe Lebe, lache, liebe
Thats what we say in America
So sagen wir's in Amerika
Happily forever after endings
Glücklich-bis-ans-Ende-Enden
Thats whats hot and trendy
Das ist gerade Trend
And you're not on the right plane
Und du bist nicht auf der richtigen Ebene
Unless you′re on board with us
Wenn du nicht mit uns an Bord bist
Unless you′ve grown bored with us
Wenn du nicht genug von uns hast
Does this thing fly? Of course it does
Fliegt dieses Ding? Natürlich tut's
Livin' outta my suitcase
Lebe aus meinem Koffer
Runnin′ outta my travel toothpaste
Meine Reisezahnpasta geht aus
I reach down and tie my shoelace
Ich bücke mich, binde meine Schnürsenkel
I catch this plane before its too late
Erwische diesen Flug, bevor es zu spät ist
In every way I am not perfect
Auf jede Art bin ich nicht perfekt
I eat ice cream before dessert and
Ich esse Eiscreme vor dem Dessert und
I don't worry ′bout the rest cuz
Ich mach' mir keinen Kopf um den Rest, denn
Its nothing for love
Es ist nichts für die Liebe





Writer(s): Dare Vienna Rose, Blackshire Lamontt


Attention! Feel free to leave feedback.