Lyrics and translation V - 1995
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vodka
polonaise
Водка
полонез
Te-shi
marocain
Марокканский
чай
(J'ai
fusil
d'épaule)
(У
меня
ружье
на
плече)
J'm'en
bats
les
couilles
d'avoir
des
gros
bras,
j'ai
fusil
d'épaule
Мне
плевать
на
бицепсы,
у
меня
ружье
на
плече
Toi
et
moi
c'est
différent,
j'te
tonne-car,
n'inverse
pas
les
rôles
Ты
и
я
— разные,
я
тебя
застрелю,
не
меняй
ролей
Est-ce
que
t'as
d'quoi
payer
une
cons'
avant
d'parler
de
tonnes?
У
тебя
есть
чем
заплатить
за
шлюху,
прежде
чем
говорить
о
тоннах?
J'suis
au
tél'
avec
la
chance,
j'ai
l'réseau
qui
déconne
Я
говорю
с
удачей
по
телефону,
но
связь
обрывается
Fais
pas
la
belle,
t'as
rien
de
plus
Не
строй
из
себя
красавицу,
ты
ничем
не
лучше
L'histoire
se
terminera
comme
elle
commence
à
l'arrêt
d'bus
История
закончится
так
же,
как
и
началась
— на
автобусной
остановке
J'sors
du
re-fou
capuché,
l'OPJ
fait
des
clichés
Я
выхожу
из
обезьянника
в
капюшоне,
опер
делает
снимки
Combien
d'temps
j'ai
purgé,
c'est
pas
fini
j'suis
pas
jugé
Сколько
времени
я
отсидел,
это
не
конец,
меня
еще
не
судили
Les
portes
se
sont
refermées,
j'ai
dû
forcé
l'ouverture
Двери
захлопнулись,
мне
пришлось
выломать
их
2018
j'suis
en
G.A.V
sans
couverture
2018-й,
я
в
КПЗ
без
одеяла
T'assumeras
pas
la
guerre
même
si
tu
fais
l'dur
Ты
не
выдержишь
войны,
даже
если
притворяешься
крутой
J'vide
le
barillet
sur
toi,
c'est
ta
vie
que
j'perturbe
Я
разряжу
барабан
в
тебя,
я
нарушу
твою
жизнь
Han,
j'ai
pardonné,
nan,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
нет,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
nan,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
нет,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
я
не
дал
Combien
de
frérots
à
moi
derrière
les
barreaux?
Сколько
моих
братьев
за
решеткой?
J'suis
encore
jugé
au
prétoire
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
судят,
дела
мои
плохи
J'ai
vesqui
le
Golf,
c'était
le
Ford
Mondeo
Я
угнал
Гольф,
это
был
Форд
Мондео
On
m'refait
tombé
du
mitard
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
посадили
в
карцер,
дела
мои
плохи
Combien
de
frérots
à
moi
derrière
les
barreaux?
Сколько
моих
братьев
за
решеткой?
J'suis
encore
jugé
au
prétoire
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
судят,
дела
мои
плохи
J'ai
vesqui
le
Golf,
c'était
le
Ford
Mondeo
Я
угнал
Гольф,
это
был
Форд
Мондео
Mesure
la
profondeur
du
problème
avant
d'agir
Оцени
глубину
проблемы,
прежде
чем
действовать
J'mesure
la
profondeur
de
ta
chatte
quand
j'suis
dedans
Я
оцениваю
глубину
твоей
киски,
когда
я
в
ней
Ils
inventeront
que
des
mensonges
pour
me
salir
Они
будут
выдумывать
ложь,
чтобы
очернить
меня
Mais
ils
savent
que
si
on
s'croise,
ils
r'partent
les
pieds
devants
Но
они
знают,
что
если
мы
встретимся,
то
они
уйдут
вперед
ногами
La
corde
du
mensonge
est
courte,
la
liste
des
menteurs
est
longue
Веревка
лжи
коротка,
а
список
лжецов
длинен
Je
suis
la
lumière
si
Moz
est
l'ombre
Я
свет,
если
Моз
— тьма
Dis-moi
où
t'étais
quand
j'étais
seul
dans
la
pénombre?
Скажи
мне,
где
ты
была,
когда
я
был
один
в
полумраке?
Je
suis
la
lumière
si
Moz
est
l'ombre
Я
свет,
если
Моз
— тьма
Malgré
les
hauts,
les
bas,
j'vesqui
les
coups
d'épée
Несмотря
на
взлеты
и
падения,
я
парирую
удары
мечей
Polak
est
dans
les
bacs,
j'ai
fait
d'la
route,
toi
où
t'étais?
Поляк
на
полках
магазинов,
я
прошел
долгий
путь,
а
где
была
ты?
AK-47
ne
me
trahira
jamais
AK-47
никогда
меня
не
предаст
J'peux
perdre
mon
bras
droit
tout
comme
Jamel
Я
могу
потерять
правую
руку,
как
Джамель
Envoie
le
produit
et
le
total
de
la
journée
Пришли
товар
и
общую
сумму
за
день
J'fais
les
comptes
et
j'irai
dormir
avec
mes
billets
Я
подсчитаю
и
пойду
спать
со
своими
деньгами
J'ai
deux
loyers
à
payer,
j'ai
pas
l'temps
de
roupiller
Мне
нужно
заплатить
за
две
квартиры,
у
меня
нет
времени
спать
À
la
rue
j'suis
lié
На
улице
я
связан
Les
portes
se
sont
refermées,
j'ai
dû
forcé
l'ouverture
Двери
захлопнулись,
мне
пришлось
выломать
их
2018
j'suis
en
G.A.V
sans
couverture
2018-й,
я
в
КПЗ
без
одеяла
T'assumeras
pas
la
guerre
même
si
tu
fais
le
dur
Ты
не
выдержишь
войны,
даже
если
притворяешься
крутой
J'vide
le
barillet
sur
toi,
c'est
ta
vie
que
j'perturbe
Я
разряжу
барабан
в
тебя,
я
нарушу
твою
жизнь
Han,
j'ai
pardonné,
nan,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
нет,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
nan,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
нет,
я
не
дал
Han,
j'ai
pardonné,
j'ai
pas
donné
Хан,
я
простил,
я
не
дал
Combien
de
frérots
à
moi
derrière
les
barreaux?
Сколько
моих
братьев
за
решеткой?
J'suis
encore
jugé
au
prétoire
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
судят,
дела
мои
плохи
J'ai
vesqui
le
Golf,
c'était
le
Ford
Mondeo
Я
угнал
Гольф,
это
был
Форд
Мондео
On
m'refait
tombé
du
mitard
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
посадили
в
карцер,
дела
мои
плохи
Combien
de
frérots
à
moi
derrière
les
barreaux?
Сколько
моих
братьев
за
решеткой?
J'suis
encore
jugé
au
prétoire
là
j'suis
mal
barré
Меня
снова
судят,
дела
мои
плохи
J'ai
vesqui
le
Golf,
c'était
le
Ford
Mondeo
Я
угнал
Гольф,
это
был
Форд
Мондео
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Barfod
Attention! Feel free to leave feedback.