V - The Wreckage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation V - The Wreckage




The Wreckage
Крушение
I′ll stay, I'll stay if you want me to
Я останусь, я останусь, если ты хочешь
I′ll pray, I'll pray if you want me to
Я буду молиться, я буду молиться, если ты хочешь
There's pain, there′s pain at the heart of love
Есть боль, есть боль в сердце любви
We hide behind the thought of a God above
Мы прячемся за мыслью о Боге на небесах
There ain′t, there ain't nothing I won′t do
Нет, нет ничего, чего бы я не сделал
To find, to find a way to prove to you that
Чтобы найти, чтобы найти способ доказать тебе, что
Maybe now is not the time to let go of your faith
Может быть, сейчас не время отрекаться от своей веры
Don't sell your soul, save it up for a rainy day
Не продавай свою душу, сохрани ее на черный день
And maybe this is not your life for you to throw away
И, может быть, это не та жизнь, которую тебе стоит выбрасывать
You′re not alone in the wreckage that you make
Ты не одна в крушении, которое ты создаешь
So bold, all the lies you sell yourself
Так смело, вся та ложь, которую ты себе внушаешь
So cold as you roll over everyone else
Так холодно, как ты переступаешь через всех остальных
This time I'm not leaving it alone
На этот раз я не оставлю это так
You′re mine, I'll bring you down to the world I know, cause
Ты моя, я спущу тебя в свой мир, потому что
Maybe now is not the time to let go of your faith
Может быть, сейчас не время отрекаться от своей веры
Don't sell your soul, save it up for a rainy day
Не продавай свою душу, сохрани ее на черный день
And maybe this is not your life for you to throw away
И, может быть, это не та жизнь, которую тебе стоит выбрасывать
You′re not alone in the wreckage that you make
Ты не одна в крушении, которое ты создаешь
Maybe now is not the time to let go of your faith
Может быть, сейчас не время отрекаться от своей веры
Don′t sell your soul, save it up for a rainy day
Не продавай свою душу, сохрани ее на черный день
And maybe this is not your life for you to throw away
И, может быть, это не та жизнь, которую тебе стоит выбрасывать
You're not alone in the wreckage that you make
Ты не одна в крушении, которое ты создаешь





Writer(s): Jarred Venti


Attention! Feel free to leave feedback.