V - Who Would I Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation V - Who Would I Be




Who Would I Be
Кем бы я стал(а)
Oh how I wish for a better place for you and me.
О, как я мечтаю о лучшем месте для тебя и меня.
Oh how I wish for some day to live in harmony.
О, как я мечтаю о дне, когда мы будем жить в гармонии.
Oh how I pray for no more stress and no more pain.
О, как я молюсь об отсутствии стресса и боли.
And what if I could make it happen, Who would I?
А что, если бы я мог(ла) это осуществить, кем бы я стал(а)?
What if I had the power to set all men free.
Что, если бы у меня была сила освободить всех людей.
What if I had the manner to feed the hungry.
Что, если бы у меня была возможность накормить голодных.
What if I stop the violence and bring you no tears
Что, если бы я остановил(а) насилие и избавил(а) тебя от слез,
Who would I, who would I, Who would be?
Кем бы я стал(а), кем бы я стал(а), кем бы я был(а)?
What if I judged the master for his slaves.
Что, если бы я судил(а) хозяина за его рабов.
What if I could make the masses to respect my authority.
Что, если бы я мог(ла) заставить массы уважать мою власть.
What if I could fill the world with love and equality,
Что, если бы я мог(ла) наполнить мир любовью и равенством,
Who would I, who would I, who would I be?
Кем бы я стал(а), кем бы я стал(а), кем бы я был(а)?
I′d be someone who really cared about
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о том,
What life could mean without negativity.
Что могла бы значить жизнь без негатива.
I'd be someone who really cared about
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о том,
People not living long enough to see their dreams.
Чтобы люди жили достаточно долго, чтобы увидеть свои мечты.
I′d be someone who really cared about God's green earth
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о зеленой земле Бога
And what its really worth to you and me for the better.
И о том, что она действительно стоит для тебя и меня к лучшему.
Thats why I wish for a better place for you and me.
Вот почему я мечтаю о лучшем месте для тебя и меня.
Oh how I wish for some day to live in harmony.
О, как я мечтаю о дне, когда мы будем жить в гармонии.
Oh how I pray for no more stress and no more pain.
О, как я молюсь об отсутствии стресса и боли.
And what if I could make this happen, Who would I?
А что, если бы я мог(ла) это осуществить, кем бы я стал(а)?
What if I could make the streets safe for children to play?
Что, если бы я мог(ла) сделать улицы безопасными для детских игр?
What if I had only one choice what change would I make?
Что, если бы у меня был только один выбор, какое изменение я бы внес(ла)?
What if I told you that sacrifice is the only way?
Что, если бы я сказал(а) тебе, что жертва единственный путь?
Who would I, who would I, who would I be?
Кем бы я стал(а), кем бы я стал(а), кем бы я был(а)?
I'd be someone who really cared about
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о том,
What life would mean without negativity.
Что могла бы значить жизнь без негатива.
I′d be someone who really cared about
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о том,
People not living long enough to see their dreams.
Чтобы люди жили достаточно долго, чтобы увидеть свои мечты.
I′d be someone who really cared about God's green earth
Я был(а) бы тем, кто действительно заботится о зеленой земле Бога
And what its really worth to you and me for the better.
И о том, что она действительно стоит для тебя и меня к лучшему.
Thats why I wish for a better place for you and me.
Вот почему я мечтаю о лучшем месте для тебя и меня.
Oh how I wish for some day to live in harmony.
О, как я мечтаю о дне, когда мы будем жить в гармонии.
Oh how I pray for no more stress and no more pain.
О, как я молюсь об отсутствии стресса и боли.
Prayin for you, prayin for me, praying!!
Молюсь за тебя, молюсь за себя, молюсь!!
And what if I could make this happen, Who would I?
А что, если бы я мог(ла) это осуществить, кем бы я стал(а)?
Thats why I wish for a better place for you and me.
Вот почему я мечтаю о лучшем месте для тебя и меня.
Oh how I wish for some day to live in harmony.
О, как я мечтаю о дне, когда мы будем жить в гармонии.
Oh how I pray for no more stress and no more pain.
О, как я молюсь об отсутствии стресса и боли.
And what if I could make this happen, Who would I?
А что, если бы я мог(ла) это осуществить, кем бы я стал(а)?





Writer(s): Roane Valvin, Kuzma Peter G, Nix Jeffrey


Attention! Feel free to leave feedback.