V8 - Reina Ciega - translation of the lyrics into German

Reina Ciega - V8translation in German




Reina Ciega
Blinde Königin
Con los pies sobre rotas veredas
Mit den Füßen auf zerbrochenen Gehwegen
De custodiados barrios,
Bewachter Viertel,
Desperté viendo a la reina ciega,
Wachte ich auf und sah die blinde Königin,
Revolcarse en el barro.
Sich im Schlamm wälzen.
Matando el cuerpo
Den Körper tötend
De quien la quiso auxiliar,
Dessen, der ihr helfen wollte,
Y consintiendo a quien
Und dem zustimmend,
Goza con su mal
Der sich an ihrem Leid erfreut
Pues, no sabe amar
Denn sie weiß nicht zu lieben
Pues, no quiere amar.
Denn sie will nicht lieben.
Me alejé de la densa esfera
Ich entfernte mich von der dichten Sphäre
Que adormece en su llanto,
Die in ihrem Weinen einschläfert,
Para oír de la palabra eterna
Um vom ewigen Wort zu hören
Comprensión y encanto.
Verständnis und Zauber.
Lenguas de fuego vibran
Feuerzungen vibrieren
Junto al sembrador,
Neben dem Sämann,
Quien ya está presto
Der schon bereit ist
Para cosechar amor.
Liebe zu ernten.
Comprendí que el miedo a la muerte,
Ich verstand, dass die Angst vor dem Tod,
Solo es para el culpable.
Nur für den Schuldigen ist.
Que sin mas que creerse un cuerpo,
Der, sich nur für einen Körper haltend,
Nunca sus manos abre.
Niemals seine Hände öffnet.
Lenguas de fuego vibran
Feuerzungen vibrieren
Junto al sembrador,
Neben dem Sämann,
Quien ya está presto
Der schon bereit ist
Para cosechar amor.
Liebe zu ernten.
Darse es amor.
Sich hinzugeben ist Liebe.





Writer(s): Alberto Honorio Zamarbide, Ricardo Iorio


Attention! Feel free to leave feedback.