V9 - Charged Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation V9 - Charged Up




Brigades
Бригады
Violence and swervings (Oh, AV, you're taking the piss, una?)
Насилие и повороты (о, Эйв, ты издеваешься, УНА?)
Lean out—lean out the ride and burst him
Высунься—высунься из тачки и лопни его.
Of course I'm rolling,
Конечно, я катаюсь.
Don't ask me twice if I'll burn him (Gotcha bitch)
Не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его (попалась, сука).
Charged up like Duracell batts, fling corn in a fuckboy's hat
Заряженные, как дюраселловые бэтты, бросают кукурузу в шляпу долбанутого парня.
How many man should be dead? On my life, it's getting me mad
Сколько человек должно быть мертво? - Клянусь жизнью, это сводит меня с ума.
On my l—on my life it's getting me mad
Клянусь своей жизнью, это сводит меня с ума.
Violence and swervings, lean out—lean out the ride and burst him
Насилие и повороты, высовывайся-высовывайся из тачки и взрывай его.
Of course I'm rolling, don't ask me twice if I'll burn him
Конечно, я катаюсь, не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его.
If I said it, I fucking meant it,
Если я сказал это, то, черт возьми, имел в виду именно это.
Lean out the ride, all lock and kweff it (Bow)
Высунься из тачки, все запри и кувыркнись (поклон).
I been 'round here tryna whack man's head in,
Я был здесь, пытаясь проломить человеку голову.
I beg you don't slip, don't leave your best friend (Ay, come here!)
Я умоляю тебя, не поскользнись, не оставляй своего лучшего друга (Эй, иди сюда!).
Call my young boy go der with the force,
Позови моего мальчика, иди с силой.
How many man been chinged on volts? (Ching, ching)
Сколько человек было накачано вольтами? (дзынь, дзынь)
Meet K in the wagon,
Встретимся в фургоне.
Ye' ain't making it home, swing them shanks, come crippled mine
Ты не доберешься до дома, размахивай своими черенками, приходи, покалеченный мой.
Just ask—, they'll remember that night (They do),
Просто спроси— и они вспомнят ту ночь (они помнят).
V9 too devilish, true say I wanna take man's life
V9 слишком дьявольски, верно говорю, что хочу отнять человеческую жизнь.
And, I beg you don't talk that wass (Don't)
И я умоляю тебя, не говори так (не говори).
I really pull up and crash outside (Mhm-mhm)
Я действительно подъезжаю и разбиваюсь снаружи (ммм-ммм).
I heard I got-got by a opp,
Я слышал, что меня достал ОПП,
But I was at gaff, doin' up Netflix (Them dickheads)
Но я был в гаффе, делал "Нетфликс" (эти придурки).
'Dem man love lie on my name, cah they wanna be on UDN
'Dem man love lie on my name, cah they want be on UDN
But if they mentioned me, they'd be whacked, or chased
Но если бы они упомянули меня, их бы избили или прогнали.
And that's facts (Woi-oi)
И это факты (ВОИ-ой).
Ain't got no courage, them man just cowardly dogs (Some dickheads)
У них нет мужества, у этих людей просто трусливые собаки (какие-то придурки).
Every time they buck Bankai,
Каждый раз, когда они бьют Банкай,
'Dem man pull up their pants, say bye (Skeet)
'Dem man подтягивают штаны, говорят "пока" (Skeet).
I'm fucking schitz',
Я чертов Шитц!
Take out my shank, let's see who gets hit (Splash!)
Достань мой ствол, посмотрим, кто попадет (всплеск!)
Two man like Kane and Lynch,
Два человека, как Кейн и Линч.
Opp block said man's taking trips (Man's touring)
Opp block said man's taking tripes (Man's touring)
Some man are my friend from young,
Некоторые мужчины-мои друзья с юности.
But can hold these slugs for fun (Bow)
Но могу подержать этих слизняков для забавы (поклон).
I'm still blacked-out like Batman,
Я все еще в отключке, как Бэтмен.
Long samurai, tryna pierce man's lung (Ching, ching)
Длинный самурай, пытающийся проткнуть человеку легкое (Дзин, Дзин).
Two hands on a final flash, hear a big bang, just like Vegeta (Bow)
Две руки на последней вспышке, слышу Большой взрыв, прямо как Вегета (поклон).
I don't follow the law, man know I'm a fucking deviant
Я не следую закону, чувак, знай, что я гребаный девиант
Man just pull up on opps and see
Чувак просто подъезжай к противникам и увидишь
Man run, fucking idiots (Ay come here!)
Люди бегут, гребаные идиоты (Эй, идите сюда!)
Run a—run a man down and stab you,
Сбить человека с ног и ударить тебя ножом.
I wanna see blood pour out this idiot
Я хочу видеть, как кровь льется из этого идиота.
I wanna see blood pour out this idiot (Ching, ching)
Я хочу видеть, как кровь льется из этого идиота (дзынь, дзынь).
Violence and swervings, lean out the ride and burst him (Bow!)
Насилие и повороты, высовываюсь из седла и взрываю его (Бах!)
Of course, I'm rolling,
Конечно, я катаюсь.
Don't ask me twice if I'll burn him (Don't do it)
Не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его (не делай этого).
Charged up like Duracell batts,
Заряженные, как дюраселловые бэтты,
Fling corn in a fuckboy's hat (Bow-bow)
Бросьте кукурузу в шляпу долбаного парня (бах-бах).
How many men should be dead?
Сколько людей должно быть убито?
On my life, it's gettin' me mad (Confusion)
Клянусь жизнью, это сводит меня с ума (замешательство).
Violence and swervings, lean out the ride and burst him (Bow!)
Насилие и повороты, высовываюсь из седла и взрываю его (Бах!)
Of course, I'm rolling,
Конечно, я катаюсь.
Don't ask me twice if I'll burn him (Don't do it)
Не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его (не делай этого).
Charged up like Duracell batts,
Заряженные, как дюраселловые бэтты,
Fling corn in a fuckboy's hat (Bow)
Бросьте кукурузу в шляпу долбаного парня (бант).
How many men should be dead?
Сколько людей должно быть убито?
On my life, it's gettin' me mad (Confusion)
Клянусь жизнью, это сводит меня с ума (замешательство).
Bro–bro said it already, talk on the 9,
Бро-бро уже сказал Это, поговорим по телефону 9.
Better talk with respect (Respect it)
Лучше говори с уважением (уважай это).
Swing them shanks like Link (Splash)
Качайте их хвостовиками, как линк (всплеск).
Bust doors, watch she-men sprint (Ay, come here!)
Ломай двери, Смотри, Как бегут мужчины (Эй, иди сюда!)
Legwork be amazing, cah the man don't panic and trip (How?)
Работа ног будет потрясающей, ках человек не паникует и не спотыкается (как?)
Shoulda stabbed like half of their guys
Надо было заколоть как половину их парней
They give verbal, they run for their lives (Some dickheads)
Они дают слово, они бегут, спасая свою жизнь (некоторые придурки).
This ain't no game of Run Outs, I beg you be easy and cool (Be easy)
Это не игра в выбеги, умоляю тебя, будь спокойна и хладнокровна (будь спокойна).
Come, come taste this Sammi', 'cause you know it's craving you
Давай, попробуй этот Сэмми, потому что ты знаешь, что он жаждет тебя.
(Ay, come here!)
(Эй, иди сюда!)
Lost my man, we done lost YB,
Потерял своего мужчину, мы потеряли YB.
They ain't on shit, it's getting me pissed
Они ни хрена не делают, и это меня бесит.
One month, stretched you up,
Один месяц растянул тебя,
'Dem man run before seeing the thing (Some pussies)
'Dem man run before see the thing (некоторые киски)
And, lucky this burner jammed,
И, к счастью, эту горелку заклинило.
He woulda got shot right through his plaits (V9)
Он бы получил пулю прямо через свои косички (V9).
Anywhere gang, man I don't give a toss,
Где угодно, банда, чувак, мне плевать.
Tryna ching man's top (Ching, ching, ching)
Tryna ching man's top (дзынь, дзынь, дзынь)
Civilians best not move (Don't do it),
Гражданским лучше не двигаться (не делай этого),
Don't make me overuse my lung (Stay there)
Не заставляй меня злоупотреблять своими легкими (Оставайся там).
Put their hands in the air and scream, "Sensei", so I know wagwan
Поднимают руки вверх и кричат: "Сенсей!" - так я узнаю вагвана.
All this talk 'bout smoke, what gun have you fucking got?
Все эти разговоры о дыме, что за пистолет у тебя, блядь, есть?
(What gun?)
(Какой пистолет?)
Your olders run with waps
Твои старики бегают с вапсами.
(Some Dickheads),
(Какие-То Придурки),
Your young Gs stay shooting blanks
Ваши молодые гангстеры продолжают стрелять холостыми патронами
Man pull up with the shh, crash, khalas, the 'ting go bang (Bang)
Чувак, подъезжай с ТСС, крэш, Кхалас, Тинг идет бах (бах).
I ain't giving a warning,
Я не предупреждаю.
Man just hop out the car and bore him (Ching, ching, ching)
Человек просто выпрыгивает из машины и надоедает ему (дзынь, дзынь, дзынь)
Talking, you're just foreign, Venomous bop from night to the mornin'
Разговорами, ты просто иностранец, ядовитый боп с ночи до утра.
Bring the dotty up close and burst him,
Поднеси Дотти поближе и разорви его.
Mazza on a glide, that's a guaranteed purging (Man string 'im)
Мазза на скольжении, это гарантированная чистка (Man string ' im).
ST just bang the 'ting and just earth him (Bow, bow!)
ST just bang The ' ting and just earth him (Bow, bow!)
(Bang the—bang the 'ting and just—)
(Бах-бах-бах-бах и просто...)
ST, just bang the 'ting and just earth him
СТ, просто трахни его и просто посади на землю.
Violence and swervings, lean out the ride and burst him (Bow!)
Насилие и повороты, высовываюсь из седла и взрываю его (Бах!)
Of course, I'm rolling,
Конечно, я катаюсь.
Don't ask me twice if I'll burn him (Don't do it)
Не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его (не делай этого).
Charged up like Duracell batts,
Заряженные, как дюраселловые бэтты,
Fling corn in a fuckboy's hat (Bow-bow)
Бросьте кукурузу в шляпу долбаного парня (бах-бах).
How many men should be dead?
Сколько людей должно быть убито?
On my life, it's gettin' me mad (Confusion)
Клянусь жизнью, это сводит меня с ума (замешательство).
Violence and swervings, lean out the ride and burst him (Bow!)
Насилие и повороты, высовываюсь из седла и взрываю его (Бах!)
Of course, I'm rolling,
Конечно, я катаюсь.
Don't ask me twice if I'll burn him (Don't do it)
Не спрашивай меня дважды, сожгу ли я его (не делай этого).
Charged up like Duracell batts,
Заряженные, как дюраселловые бэтты,
Fling corn in a fuckboy's hat (Bow)
Бросьте кукурузу в шляпу долбаного парня (бант).
How many men should be dead?
Сколько людей должно быть убито?
On my life, it's gettin' me mad (Confusion)
Клянусь жизнью, это сводит меня с ума (замешательство).





Writer(s): V9


Attention! Feel free to leave feedback.