Lyrics and translation V9 feat. Rv - Whiplash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
Sapphire
Beats
Давай,
Sapphire
Beats
I
beg
man
claim
their
brodie,
before
I
get
mad
and
awaken
like
Broly
Умоляю,
пусть
парни
признают
своих
корешей,
пока
я
не
разозлился
и
не
пробудился,
как
Броли
That's
two
holes
in
this
aimless
wap
Это
две
дырки
в
этой
бесполезной
пушке
Ching,
splash,
splatter
backs,
Чин,
брызг,
кровь
на
спинах,
Hop
out
the
ding-dong
van
and
crash
(Bow,
bow)
Выпрыгиваем
из
фургона
и
крушим
всё
(Бах,
бах)
Approach
me,
you
can't
turn
like
whiplash
(Ayy)
Подходи
ко
мне,
ты
не
сможешь
развернуться,
как
хлыст
(Эй)
Them
man
get
chinged
and
say,
"keep
quiet"
(Shh)
Эти
парни
получают
пулю
и
говорят:
"Тихо"
(Тсс)
It
spits
fire
(Brr),
ten
shots
leaves
his
family
crying
(Damn)
Она
плюется
огнем
(Брр),
десять
выстрелов
заставляют
его
семью
рыдать
(Черт)
Gang
riding,
tryna
put
a
young
boy
where
the
ground
is
Банда
катается,
пытаясь
уложить
молодого
парня
в
землю
Ching,
splash,
splatter
backs,
Чин,
брызг,
кровь
на
спинах,
Hop
out
the
ding-dong
van
and
crash
(Bow,
bow)
Выпрыгиваем
из
фургона
и
крушим
всё
(Бах,
бах)
Approach
me,
you
can't
turn
like
whiplash
(Ayy)
Подходи
ко
мне,
ты
не
сможешь
развернуться,
как
хлыст
(Эй)
Them
man
get
chinged
and
say,
"keep
quiet"
(Shh)
Эти
парни
получают
пулю
и
говорят:
"Тихо"
(Тсс)
It's
fire
(Brr),
headshot
leaves
his
family
crying
(Damn)
Это
огонь
(Брр),
выстрел
в
голову
заставляет
его
семью
рыдать
(Черт)
Gang
riding,
tryna
put
a
young
boy
where
the
ground
is
Банда
катается,
пытаясь
уложить
молодого
парня
в
землю
Rinse
them
teeth,
no
Listerine
(Bow
bow),
Прополощи
зубы,
без
Листерина
(Бах,
бах),
Bang
that
dotty
and
feel
that
heat
(Brr,
bow)
Пальни
из
этой
пушки
и
почувствуй
жар
(Брр,
бах)
Get-got
in
your
car
tryna
cool
off
seats
(Ching,
ching),
Получил
пулю
в
своей
машине,
пытаешься
охладить
сиденья
(Чин,
чин),
Should
have
got
five
on
trap,
man
it's
beef
(Some
dickhead)
Надо
было
ставить
пятерку
на
ловушку,
чувак,
это
мясо
(Какой-то
придурок)
Must
take
gang
for
a
Pac
Man,
Должно
быть,
принимает
банду
за
Пакмана,
What
you
mean
we
ain't
got
no
bodies?
(Some
dickhead)
Что
ты
имеешь
в
виду,
у
нас
нет
трупов?
(Какой-то
придурок)
I
beg
a
man
claim
their
brodie,
Умоляю,
пусть
кто-нибудь
признает
своего
кореша,
Before
I
get
mad
and
awaken
up
like
Broly
Прежде
чем
я
разозлюсь
и
проснусь,
как
Броли
That's
two
holes
in
this,
so—sorry,
I
don't
know
nuttin'
'bout
blanks
Это
две
дырки
в
этом,
так
что...
извини,
я
ничего
не
знаю
о
холостых
Double
tap
it,
watch
the
crowd
move
mad,
Двойной
выстрел,
смотри,
как
толпа
сходит
с
ума,
Swing
my
suttin'
and
watch
man
plank
(Ching,
ching)
Размахиваю
своим
стволом
и
смотрю,
как
парень
падает
(Чин,
чин)
Damn,
protect
your
neck,
are
you
mad?
Черт,
береги
свою
шею,
ты
с
ума
сошел?
Sauce
gon'—sauce
gon'
spill
when
I
catch
this
lad
(That's
facts)
Соус
прольется,
когда
я
поймаю
этого
парня
(Это
факт)
How
can—how
can
you
give
man
chat,
Как
ты
можешь
болтать,
When
half
of
dem
boy
there
ran?
(Ayy,
come
here)
Когда
половина
этих
парней
убежала?
(Эй,
иди
сюда)
V9
too
devilish,
ching
man's
dog
like
my
homeboy
Termz
V9
слишком
дьявольский,
стреляю
в
парня,
как
мой
кореш
Termz
Bankai's
got
germs,
don't
flinch,
you
can
end
up
with
worms
У
Банкая
есть
микробы,
не
дрогни,
можешь
заразиться
глистами
I
don't
talk—I
don't
talk,
I
just
do
it,
Venomous
bop
and
lose
it
Я
не
говорю,
я
просто
делаю,
ядовитый
удар
и
теряю
контроль
Leave
your
whole
drip
ruined,
I
can
never
stay
back
like
Smalling
Оставляю
весь
твой
шмот
испорченным,
я
никогда
не
останусь
позади,
как
Смоллинг
Ching,
splash,
splatter
backs,
Чин,
брызг,
кровь
на
спинах,
Hop
out
the
ding-dong
van
and
crash
(Bow,
bow)
Выпрыгиваем
из
фургона
и
крушим
всё
(Бах,
бах)
Approach
me,
you
can't
turn
like
whiplash
(Ayy)
Подходи
ко
мне,
ты
не
сможешь
развернуться,
как
хлыст
(Эй)
Them
man
get
chinged
and
say,
"keep
quiet"
(Shh)
Эти
парни
получают
пулю
и
говорят:
"Тихо"
(Тсс)
It
spits
fire
(Brr),
ten
shots
leaves
his
family
crying
(Damn)
Она
плюется
огнем
(Брр),
десять
выстрелов
заставляют
его
семью
рыдать
(Черт)
Gang
riding,
tryna
put
a
young
boy
where
the
ground
is
Банда
катается,
пытаясь
уложить
молодого
парня
в
землю
Ching,
splash,
splatter
backs,
Чин,
брызг,
кровь
на
спинах,
Hop
out
the
ding-dong
van
and
crash
(Bow,
bow)
Выпрыгиваем
из
фургона
и
крушим
всё
(Бах,
бах)
Approach
me,
you
can't
turn
like
whiplash
(Ayy)
Подходи
ко
мне,
ты
не
сможешь
развернуться,
как
хлыст
(Эй)
Them
man
get
chinged
and
say,
"keep
quiet"
(Shh)
Эти
парни
получают
пулю
и
говорят:
"Тихо"
(Тсс)
It's
fire
(Brr),
headshot
leaves
his
family
crying
(Damn)
Это
огонь
(Брр),
выстрел
в
голову
заставляет
его
семью
рыдать
(Черт)
Gang
riding,
tryna
put
a
young
boy
where
the
ground
is
Банда
катается,
пытаясь
уложить
молодого
парня
в
землю
Passenger
side
of
my
best
friend's
ride
На
пассажирском
сиденье
в
машине
моего
лучшего
друга
With
the
mop,
but
the
car
ain't
dirty
(Skrr)
С
пушкой,
но
машина
не
грязная
(Скрр)
My
rap
sheet
speaks
for
itself
(Come
on),
Мое
досье
говорит
само
за
себя
(Давай),
I
don't
need
to
say
that
I'm
certi
(Nah)
Мне
не
нужно
говорить,
что
я
сертифицирован
(Неа)
Nuttin'
but
violent
intentions
(Violence),
Ничего,
кроме
жестоких
намерений
(Насилие),
When
me
and
bro
take
them
journeys
(Sliding)
Когда
мы
с
братаном
отправляемся
в
эти
поездки
(Скользим)
If
I
never
bussed
that
case,
Если
бы
я
не
разрулил
то
дело,
Would
have
came
out
of
jail
when
I
was
in
my
late
30s
(Stress)
Вышел
бы
из
тюрьмы
ближе
к
сорока
(Стресс)
My
man
ran
when
the
friend
got-got,
Мой
парень
убежал,
когда
друга
подстрелили,
Now
he's
upset
like
"It
should
have
been
me"
(Haha)
Теперь
он
расстроен:
"Это
должен
был
быть
я"
(Хаха)
Then
he
got
shanked
by
a
guy
in
a
bally
(Ching,
Потом
его
пырнул
ножом
парень
в
балаклаве
(Чин,
Ching,
ching,
ching),
who
knows?
That
one
could've
been
me
Чин,
чин,
чин),
кто
знает?
Это
мог
быть
я
If
I
weren't
driving
when
bro
got-got
Если
бы
я
не
был
за
рулем,
когда
братана
подстрелили
Down
shh,
no
lies
it
would've
been
me
(Course)
Внизу,
тсс,
не
вру,
это
был
бы
я
(Конечно)
Shoulda,
coulda,
Должен
был,
мог
бы,
Woulda
'till
I'm
over
them
sides
and
I
pull
up
and
squeeze
Сделал
бы,
пока
я
не
перелезу
через
эти
стороны,
не
подъеду
и
не
нажму
на
курок
Man
can't
drive
past
opps,
Не
могу
проехать
мимо
оппов,
I'll
slap
it
in
reverse
and
hit
them
brakes
(Quickly)
Включу
заднюю
и
нажму
на
тормоза
(Быстро)
Caught
man
getting
his
hair
cut,
Поймал
парня,
когда
он
стригся,
That
day
more
than
his
wig
got
shaved
(Pissed)
В
тот
день
больше,
чем
его
парик,
было
сбрито
(Взбешен)
Had
the
buj
pack
doing
gymnastics,
Заставил
пушку
делать
гимнастику,
All
of
the—all
of
the
flips
are
made
Все
— все
выстрелы
сделаны
And
the
way
that
I
whipped
that
white
girl,
И
то,
как
я
отшлепал
ту
белую
девчонку,
You
would've
thought
I
was
Christian
Grey
(Haha)
Ты
бы
подумала,
что
я
Кристиан
Грей
(Хаха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): V9 Homerton
Attention! Feel free to leave feedback.