Comeback - Intro
Comeback - Intro
Я
уже
новый
человек
Ich
bin
schon
ein
neuer
Mensch
Жизнь
меня
научила
Das
Leben
hat
mich
gelehrt,
Что
пора
ещё
взрослеть
dass
es
Zeit
ist,
noch
erwachsener
zu
werden
Время
летит
так
быстро
Die
Zeit
vergeht
so
schnell
Пора
признать
что
ты
не
вечный
Es
ist
Zeit
zu
erkennen,
dass
du
nicht
ewig
bist
Я
полностью
ушёл
в
себя
чтоб
от
всего
отвлечься
Ich
habe
mich
komplett
in
mich
zurückgezogen,
um
von
allem
abzuschalten
Я
много
потерял
и
много
приобрёл
Ich
habe
viel
verloren
und
viel
gewonnen
И
понял
что
никто
не
будет
управлять
моим
рулём
Und
verstanden,
dass
niemand
mein
Steuer
lenken
wird
Бабуля
всегда
говорила
не
будь
дураком
Oma
sagte
immer,
sei
kein
Narr
Мы
сохраним
о
тебе
память
сохраним
твой
дом
Wir
werden
die
Erinnerung
an
dich
bewahren,
wir
werden
dein
Haus
bewahren
Я
знаю
то
чего
не
знает
никто
Ich
weiß
etwas,
was
niemand
sonst
weiß
Всем
миром
правит
любовь
и
добро
Die
ganze
Welt
wird
von
Liebe
und
Güte
regiert
Мы
с
тобой
были
за
одно
Wir
beide
waren
eins
Твой
уход
унёс
меня
на
дно
Dein
Weggang
hat
mich
zu
Boden
gerissen
И
лишь
одно
Und
nur
eines
И
за
чего
бывает
грустно
macht
mich
manchmal
traurig
И
за
чего
схожу
с
ума
Weswegen
ich
verrückt
werde
Но
время
не
вернуть
назад
Aber
die
Zeit
kann
man
nicht
zurückdrehen
Нужно
просто
продолжать
Man
muss
einfach
weitermachen
Ради
всех
моих
близких
Für
all
meine
Liebsten
Я
сделаю
то
что
хочу
Ich
werde
tun,
was
ich
will
Я
всегда
делал
и
делаю
то
что
хочу
Ich
habe
immer
getan
und
tue,
was
ich
will
Никто
мне
не
помешает
сделать
то
что
я
хочу
Niemand
wird
mich
daran
hindern,
das
zu
tun,
was
ich
will
Тебе
тоже
никто
не
мешает
Dich
hindert
auch
niemand
Иди
к
цели
Geh
auf
dein
Ziel
zu
Не
останавливайся
на
своей
цели
Bleib
nicht
auf
deinem
Weg
stehen
Просто
если
хочешь
делать
делай
Wenn
du
etwas
tun
willst,
dann
tu
es
einfach
Делай
дело
Mach
dein
Ding
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): трегуб артем дмитриевич
Album
ПЕРСОНАЖ
date of release
30-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.