VALANTINO - R&M 1 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation VALANTINO - R&M 1




R&M 1
R&M 1
Pull up en bande comme Mike dans beat it
I pull up with the crew like Mike in Beat It
J'arrive quand tu crois que c'est déjà fini
I arrive when you think it's already over, girl
Ohh
Ohh
Remet moi l'beat sale j'te fais un big taff
Give me the dirty beat back, I'll make a big hit
J'pull up en bande comme Mick dans beat it
I pull up with the crew like Mick in Beat It
La Fumé j'inhale j'recherche du special
I inhale the smoke, looking for something special
J'arrive quand tu crois que c'est déjà fini
I arrive when you think it's already over, babe
J'ai plus rien à perdre
I got nothing left to lose
J'en ai plus d'un à faire
I got more than one thing to do
Boy la hess c'était hier la j'remplis mon assiette
Boy, the struggle was yesterday, now I'm filling my plate
J'ai quelques, megra à sell
I got some weight to sell
Y'a du pécule à s'faire, j'arrive soûl dans la fête
There's money to be made, I arrive solo to the party
La t'es content
Now you're happy
Chanmé
Charmed
Le Val est toujours dans les temps
Val is always on time
Si tu suis pas c'est tant pis
If you don't follow, too bad for you
Magueul
Dude
Ce jeux la est bien plus qu'alléchant
This game is way more than appealing
C'est Pour ça qu'il y a qu'dans ça que j'veux poser des sommes
That's why this is the only thing I wanna bet on
H24 dans l'noir ils sont posséder seul
24/7 in the dark, they're possessed and alone
Pendant ce temps la, boy j'prend des p'tits
Meanwhile, boy, I'm taking small ones
Je les plante dans l'équipe, j'en fait pousser des hommes
I plant them in the team, I make men grow
Me demande pas de m'en mêler
Don't ask me to get involved
Si ça m'concerne c'est que j'suis déjà dedans
If it concerns me, it's because I'm already in it
Donc pas besoin de s'en mêler
So no need to get involved
Du Rap et des Mélo
Rap and Melodies
J'me suis dit qu'ça faisait longtemps
I told myself it's been a while
Que j'ai pas kill un freestyle avant de dodo
Since I killed a freestyle before bed
J'empile les sons comme les lego
I stack songs like Lego
J'suis dans la gov du succès en plein créneaux
I'm in the success zone, right in the sweet spot
Toi t'as signé t'as pris l'melon
You signed, you got cocky
J'veux onze 1 sur le compte j'veux pas d'zero
I want eleven 1s in the account, I don't want any zeros
Moi j'vais pas changer comme les taros shit
I'm not gonna change like those other fools, shit
Yeah
Yeah
J'en ai beaucoup pris dans la carotide
I took a lot in the carotid
Faut qu'la musique soit ma garantie
Music has to be my guarantee
Ma gueule pour m'en sortir il m'faut 40 smic (au moins)
Damn, to get out of this I need 40 minimum wages (at least)
Yeah
Yeah
J'en ai beaucoup pris dans la carotide
I took a lot in the carotid
Faut qu'la musique soit ma garantie
Music has to be my guarantee
Ma gueule pour m'en sortir il m'faut 40 smic
Damn, to get out of this I need 40 minimum wages
Boy c'est pas fini, j'ai tout recommencé
Boy it's not over, I started all over again
J'attend le jour mon phrasé me fascine
I'm waiting for the day my flow fascinates me
J'veux voir mes gimmick, se changer en roro
I wanna see my gimmicks turn into gold
Et puis le roro se changer en platine
And then the gold turn into platinum
La c'est presque sensé d'faire des trucs insensé
Now it almost makes sense to do insane things
J'peux pas pioncé tant qu'la prod j'ai pas poncé
I can't sleep until I've polished the beat
Plus ils fixent mes yeux, moins ils sont sincère
The more they stare into my eyes, the less sincere they are
J'me demande qui m'stoppera dans l'ascension
I wonder who will stop me in my ascension
Wow
Wow
Shit
Shit
J'me gaz trop quand j'suis down
I hype myself up too much when I'm down
Je m'emballe pas quand j'suis fort
I don't get carried away when I'm strong
Le projet est fini à temps
The project is finished on time
Yeah yeah
Yeah yeah
Wow
Wow
Je m'épate trop quand j'suis sobre
I impress myself too much when I'm sober
Plus sa prend plus c'est fort
The more it takes, the stronger it is
Et plus j'apprécie ces formes
And the more I appreciate its forms
Wow wow wow
Wow wow wow






Attention! Feel free to leave feedback.