Lyrics and translation VALANTINO - R&M 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
en
bande
comme
Mike
dans
beat
it
I
pull
up
with
the
crew
like
Mike
in
Beat
It
J'arrive
quand
tu
crois
que
c'est
déjà
fini
I
arrive
when
you
think
it's
already
over,
girl
Remet
moi
l'beat
sale
j'te
fais
un
big
taff
Give
me
the
dirty
beat
back,
I'll
make
a
big
hit
J'pull
up
en
bande
comme
Mick
dans
beat
it
I
pull
up
with
the
crew
like
Mick
in
Beat
It
La
Fumé
j'inhale
j'recherche
du
special
I
inhale
the
smoke,
looking
for
something
special
J'arrive
quand
tu
crois
que
c'est
déjà
fini
I
arrive
when
you
think
it's
already
over,
babe
J'ai
plus
rien
à
perdre
I
got
nothing
left
to
lose
J'en
ai
plus
d'un
à
faire
I
got
more
than
one
thing
to
do
Boy
la
hess
c'était
hier
la
j'remplis
mon
assiette
Boy,
the
struggle
was
yesterday,
now
I'm
filling
my
plate
J'ai
quelques,
megra
à
sell
I
got
some
weight
to
sell
Y'a
du
pécule
à
s'faire,
j'arrive
soûl
dans
la
fête
There's
money
to
be
made,
I
arrive
solo
to
the
party
La
t'es
content
Now
you're
happy
Le
Val
est
toujours
dans
les
temps
Val
is
always
on
time
Si
tu
suis
pas
c'est
tant
pis
If
you
don't
follow,
too
bad
for
you
Ce
jeux
la
est
bien
plus
qu'alléchant
This
game
is
way
more
than
appealing
C'est
Pour
ça
qu'il
y
a
qu'dans
ça
que
j'veux
poser
des
sommes
That's
why
this
is
the
only
thing
I
wanna
bet
on
H24
dans
l'noir
ils
sont
posséder
seul
24/7
in
the
dark,
they're
possessed
and
alone
Pendant
ce
temps
la,
boy
j'prend
des
p'tits
Meanwhile,
boy,
I'm
taking
small
ones
Je
les
plante
dans
l'équipe,
j'en
fait
pousser
des
hommes
I
plant
them
in
the
team,
I
make
men
grow
Me
demande
pas
de
m'en
mêler
Don't
ask
me
to
get
involved
Si
ça
m'concerne
c'est
que
j'suis
déjà
dedans
If
it
concerns
me,
it's
because
I'm
already
in
it
Donc
pas
besoin
de
s'en
mêler
So
no
need
to
get
involved
Du
Rap
et
des
Mélo
Rap
and
Melodies
J'me
suis
dit
qu'ça
faisait
longtemps
I
told
myself
it's
been
a
while
Que
j'ai
pas
kill
un
freestyle
avant
de
dodo
Since
I
killed
a
freestyle
before
bed
J'empile
les
sons
comme
les
lego
I
stack
songs
like
Lego
J'suis
dans
la
gov
du
succès
en
plein
créneaux
I'm
in
the
success
zone,
right
in
the
sweet
spot
Toi
t'as
signé
t'as
pris
l'melon
You
signed,
you
got
cocky
J'veux
onze
1 sur
le
compte
j'veux
pas
d'zero
I
want
eleven
1s
in
the
account,
I
don't
want
any
zeros
Moi
j'vais
pas
changer
comme
les
taros
shit
I'm
not
gonna
change
like
those
other
fools,
shit
J'en
ai
beaucoup
pris
dans
la
carotide
I
took
a
lot
in
the
carotid
Faut
qu'la
musique
soit
ma
garantie
Music
has
to
be
my
guarantee
Ma
gueule
pour
m'en
sortir
il
m'faut
40
smic
(au
moins)
Damn,
to
get
out
of
this
I
need
40
minimum
wages
(at
least)
J'en
ai
beaucoup
pris
dans
la
carotide
I
took
a
lot
in
the
carotid
Faut
qu'la
musique
soit
ma
garantie
Music
has
to
be
my
guarantee
Ma
gueule
pour
m'en
sortir
il
m'faut
40
smic
Damn,
to
get
out
of
this
I
need
40
minimum
wages
Boy
c'est
pas
fini,
j'ai
tout
recommencé
Boy
it's
not
over,
I
started
all
over
again
J'attend
le
jour
où
mon
phrasé
me
fascine
I'm
waiting
for
the
day
my
flow
fascinates
me
J'veux
voir
mes
gimmick,
se
changer
en
roro
I
wanna
see
my
gimmicks
turn
into
gold
Et
puis
le
roro
se
changer
en
platine
And
then
the
gold
turn
into
platinum
La
c'est
presque
sensé
d'faire
des
trucs
insensé
Now
it
almost
makes
sense
to
do
insane
things
J'peux
pas
pioncé
tant
qu'la
prod
j'ai
pas
poncé
I
can't
sleep
until
I've
polished
the
beat
Plus
ils
fixent
mes
yeux,
moins
ils
sont
sincère
The
more
they
stare
into
my
eyes,
the
less
sincere
they
are
J'me
demande
qui
m'stoppera
dans
l'ascension
I
wonder
who
will
stop
me
in
my
ascension
J'me
gaz
trop
quand
j'suis
down
I
hype
myself
up
too
much
when
I'm
down
Je
m'emballe
pas
quand
j'suis
fort
I
don't
get
carried
away
when
I'm
strong
Le
projet
est
fini
à
temps
The
project
is
finished
on
time
Je
m'épate
trop
quand
j'suis
sobre
I
impress
myself
too
much
when
I'm
sober
Plus
sa
prend
plus
c'est
fort
The
more
it
takes,
the
stronger
it
is
Et
plus
j'apprécie
ces
formes
And
the
more
I
appreciate
its
forms
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.