Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vampire's Love - Instrumental
Vampires Liebe - Instrumental
まぶしい可憐な笑顔は
Dein
strahlendes,
liebliches
Lächeln
ist
この僕には遠く...
für
mich
so
fern...
日差しの向こうへ行けたら
Wenn
ich
jenseits
des
Sonnenlichts
gehen
könnte,
君に何の話をしただろう?
worüber
hätte
ich
wohl
mit
dir
gesprochen?
ねぇ
こうして君を想うだけで
Hey,
allein
daran
zu
denken,
so
an
dich
zu
denken,
この胸は煌めいてたよ
...あのころ
ließ
mein
Herz
erstrahlen
...
damals.
このままでいい...
So
wie
es
ist,
ist
es
gut...
澄んだ空
曇らないように
Damit
der
klare
Himmel
sich
nicht
bewölkt,
僕は触れず見守っていた
ずっと
wachte
ich
über
dich,
ohne
dich
zu
berühren,
immerzu.
ねぇ
こうして君を想うだけで
Hey,
allein
daran
zu
denken,
so
an
dich
zu
denken,
この胸は煌めいている
いまでも
いまでも
lässt
mein
Herz
erstrahlen,
auch
jetzt
noch,
auch
jetzt
noch.
誰より何よりも大切だから...
Weil
du
mir
wichtiger
bist
als
jeder,
als
alles
andere...
汚さないよう
damit
ich
dich
nicht
beflecke.
ただそっとガラス越しに言った
Sagte
ich
nur
leise
durch
das
Glas
届かない
「愛しているよ」
das
unerreichbare
„Ich
liebe
dich“.
こうして君を想うだけで
Allein
daran
zu
denken,
so
an
dich
zu
denken,
この胸は煌めいている
lässt
mein
Herz
erstrahlen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyde
Attention! Feel free to leave feedback.