Lyrics and translation VAMPS feat. アポカリプティカ - SIN IN JUSTICE - MTV Unplugged Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIN IN JUSTICE - MTV Unplugged Version
ГРЕХ ВО ИМЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ - Акустическая версия MTV Unplugged
My
knight's
in
play
Мой
конь
в
игре,
Your
bishop
is
dead
Твой
слон
повержен,
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
They
say
I'm
hopeless
but
I'm
in
charge
Говорят,
я
безнадежен,
но
я
главный.
Shut
up
and
get
the
hell
away!
(lose
your
sin
in
justice)
Заткнись
и
убирайся
к
черту!
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
(Lose
your
sin
in
justice)
(lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
I
lose
and
gain
Я
теряю
и
обретаю,
My
pawn's
in
play
Моя
пешка
в
игре,
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
They
say
I'm
heartless
but
I
don't
care
Говорят,
я
бессердечен,
но
мне
все
равно.
The
winner
will
make
history
Победитель
войдет
в
историю.
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
So
radiant,
what's
shining
in
your
eyes?
Сияющая,
что
светится
в
твоих
глазах?
Can
you
see
it,
a
way
to
our
new
life?
Видишь
ли
ты
это,
путь
к
нашей
новой
жизни?
Mysterious,
what's
hiding
in
your
eyes?
Загадочная,
что
скрывается
в
твоих
глазах?
Can
you
see
it
or
are
you
just
blind?
Видишь
ли
ты
это
или
ты
просто
слепа?
Oh,
I
don't
wanna
know
О,
я
не
хочу
знать.
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
Radiant,
what's
shining
in
your
eyes?
Сияющая,
что
светится
в
твоих
глазах?
Can
you
see
it,
a
way
to
our
new
life?
Видишь
ли
ты
это,
путь
к
нашей
новой
жизни?
Mysterious,
what's
hiding
in
your
eyes?
Загадочная,
что
скрывается
в
твоих
глазах?
Can
you
see
it
or
are
you
just
blind?
Видишь
ли
ты
это
или
ты
просто
слепа?
Oh,
I
don't
wanna
know
О,
я
не
хочу
знать.
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Sin
in
justice)
do
you
understand?
(Грех
во
имя
справедливости)
понимаешь
ли
ты?
(Lose
your
sin
in
justice)
(Утрать
свой
грех
во
имя
справедливости)
There
is
a
sin
in
every
win
В
каждой
победе
есть
грех,
And
every
loss,
true
justice
lives
within
И
в
каждом
поражении
живет
истинная
справедливость.
There
is
a
sin
in
every
win
В
каждой
победе
есть
грех,
And
every
loss,
true
justice
lives
within
И
в
каждом
поражении
живет
истинная
справедливость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): k.a.z.
Attention! Feel free to leave feedback.