Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby For Aurora
Lullaby For Aurora
It's
3 A.M
in
the
morning
Es
ist
3 Uhr
morgens
I
gotta
work
Ich
muss
arbeiten
Đầu
lại
arggg
arggg
arggg
Mein
Kopf
macht
wieder
arggg
arggg
arggg
Anh
cần
Panadol
Ich
brauche
Panadol
Phải
làm
sao
để
ta
Was
muss
ich
tun,
damit
wir
Được
sát
nhau
hơn
Uns
näher
kommen
Phải
làm
sao
để
anh
Was
muss
ich
tun,
damit
ich
Được
thoát
ra
cơn
đau
thật
đẹp
kia
Diesem
wunderschönen
Schmerz
entkommen
kann
Chìm
sâu
vào
giấc
mơ
dài
Tief
in
einen
langen
Traum
versinken
Anh
không
muốn
quay
lại
Ich
will
nicht
zurück
Như
thể
chẳng
còn
ngày
mai
Als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
Tới
thật
gần
hơn
Komm
näher
Và
dần
vào
quên
lãng
Und
verblasse
langsam
Never
switch
up
for
them
bands
Ich
verändere
mich
nie
für
Geld
Never
lyin'
to
my
mans
Ich
lüge
meine
Freunde
nie
an
They
tryna
put
me
down
Sie
versuchen,
mich
runterzuziehen
Anh
vẫn
là
người
lên
Ich
bin
immer
noch
derjenige,
der
aufsteigt
Hương
nước
hoa
trên
người
em
Dein
Parfümduft
Bước
ra
trong
hộp
đêm
Wenn
du
aus
dem
Nachtclub
kommst
Cho
anh
thấy
nụ
cười
em
Zeig
mir
dein
Lächeln
Một
cách
chân
thật
Auf
eine
ehrliche
Art
Khoảng
cách
xa
dần
Die
Entfernung
wächst
Khi
anh
muốn
ta
gần
Wenn
ich
uns
nah
will
Một
cách
thân
mật
Auf
eine
intime
Art
Vòng
xoáy
vô
tận
Ein
endloser
Strudel
Đưa
ta
tới
xô
bồ
Bringt
uns
ins
Chaos
Trạng
thái
mơ
hồ
Ein
verschwommener
Zustand
Chẳng
còn
cậu
bé
nô
đùa
Kein
Junge
mehr,
der
herumalbert
Tay
Trái
hay
Rùa
Linke
Hand
oder
Schildkröte
Em
đang
cố
chạy
xa
chốn
đây
Du
versuchst,
von
hier
wegzulaufen
Anh
vẫn
nhớ
mùi
hương
tóc
mây
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Duft
deiner
Haare
It's
3 A.M
in
the
morning
Es
ist
3 Uhr
morgens
I
gotta
work
Ich
muss
arbeiten
Đầu
lại
arggg
arggg
arggg
Mein
Kopf
macht
wieder
arggg
arggg
arggg
Anh
cần
Panadol
Ich
brauche
Panadol
Phải
làm
sao
để
ta
Was
muss
ich
tun,
damit
wir
Được
sát
nhau
hơn
Uns
näher
kommen
Phải
làm
sao
để
anh
Was
muss
ich
tun,
damit
ich
Được
thoát
ra
cơn
đau
thật
đẹp
kia
Diesem
wunderschönen
Schmerz
entkommen
kann
Chìm
sâu
vào
giấc
mơ
dài
Tief
in
einen
langen
Traum
versinken
Anh
không
muốn
quay
lại
Ich
will
nicht
zurück
Như
thể
chẳng
còn
ngày
mai
Als
ob
es
kein
Morgen
gäbe
Tới
thật
gần
hơn
Komm
näher
Và
dần
vào
quên
lãng
Und
verblasse
langsam
Thành
phố
về
đêm
Die
Stadt
bei
Nacht
Đang
cuốn
ta
vào
Zieht
uns
hinein
Cuốn
ta
vào,
cuốn
ta
vào
Zieht
uns
hinein,
zieht
uns
hinein
Một
cuộc
sống
của
vật
chất
và
bề
ngoài
In
ein
Leben
aus
Materialismus
und
Äußerlichkeiten
Một
cuộc
sống
của
vật
chất
và
bề
ngoài
In
ein
Leben
aus
Materialismus
und
Äußerlichkeiten
Những
thước
đo
chỉ
tổn
khiến
mình
tệ
hại
Diese
Maßstäbe
machen
uns
nur
unglücklich
Anh
cho
đi
nhưng
mà
không
cần
nhận
lại
Ich
gebe,
ohne
etwas
zurückzuerwarten
Chẳng
hề
quay
lưng
Ich
wende
mich
nie
ab
Anh
vẫn
thường
nhìn
lại
Ich
schaue
immer
noch
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vcc Left Hand
Attention! Feel free to leave feedback.