Lyrics and translation VCC Toska feat. Kidsai - Fairy Tales
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
(One
more
time)
(Ещё
раз)
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
OMG!
Shawty
when
I
see
you,
everything
goes
slow
Боже
мой!
Детка,
когда
я
вижу
тебя,
всё
вокруг
замирает
Think
I
fell
in
love
with
a
pretty,
pretty
girl
Кажется,
я
влюбился
в
красивую,
красивую
девушку
You
can
take
my
hand,
shawty,
I'll
show
you
the
world
Ты
можешь
взять
меня
за
руку,
детка,
я
покажу
тебе
мир
I'mma
be
like
Uzi,
me
against
the
whole
world
Я
буду
как
Uzi,
я
против
всего
мира
You've
been
in
my
head,
ay
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
You
made
my
head
twirl,
ay
Ты
вскружила
мне
голову
I
don't
really
care,
ay
Мне
всё
равно
About
all
these
hoes,
yeah
На
всех
этих
сучек
I'd
run
away
with
you,
girl
Я
бы
сбежал
с
тобой,
девочка
Go
around
the
whole
world
Объехал
бы
весь
мир
You
be
my
Rapunzel,
I
will
save
you,
like
Flynn
Rider
Ты
будешь
моей
Рапунцель,
я
спасу
тебя,
как
Флинн
Райдер
I
call
you
Cinderella,
magic
things
babidi-boo
Я
зову
тебя
Золушкой,
волшебные
вещи,
бамбади-бу
I
cast
a
spell
on
you,
so
I
can
call
you
my
boo
Я
накладываю
на
тебя
заклинание,
чтобы
ты
стала
моей
деткой
And
every
time
you're
far
away
from
me,
I
might
feel
blue
И
каждый
раз,
когда
ты
далеко
от
меня,
мне
становится
грустно
Like
Stitch
& Lilo,
imma
fight
the
universe
for
you
Как
Стич
и
Лило,
я
буду
бороться
за
тебя
со
всей
вселенной
You
just
stole
my
heart,
call
you
Lupin
OMG!
Ты
только
что
украла
моё
сердце,
назову
тебя
Люпином,
боже
мой!
I
be
Sherlock
Holmes,
cuz
I'm
tryna
find
you,
girl
Я
буду
Шерлоком
Холмсом,
потому
что
я
пытаюсь
найти
тебя,
девочка
моя
Joji
is
our
jam,
yeah,
slow
dancing
in
the
dark
Joji
- это
наш
джем,
да,
медленный
танец
в
темноте
I
Love
you
so
damn
hard,
OMG
Я
чертовски
сильно
люблю
тебя,
боже
мой
Might
be
harder
than
my
mother
motherfuck*n'
Возможно,
сильнее,
чем
моя
мать,
твою
мать
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
(One
more
time)
(Ещё
раз)
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
Gọi
đây
là
fairy
tales,
yeah
Назови
это
сказкой,
да
(Như
là
fairy
tales)
(Как
сказка)
Chuyện
cổ
tích
viết
lên
tình
yêu
này
Сказка,
написанная
о
нашей
любви
(Yah
yah
yah)
(Ага,
ага,
ага)
Vượt
qua
hết
dòng
thời
gian
Сквозь
пространство
и
время
Yêu
không
1 lời
than
Любить
без
единого
сожаления
Vì
em
chính
món
quà
trời
ban
yeah
Потому
что
ты
- это
подарок
небес,
да
Yêu
như
nàng
tiên
cá,
yeah
Любить,
как
русалочка,
да
Cuz
mình
đến
từ
hai
nơi
khác,
yeah
Потому
что
мы
из
разных
миров,
да
Lướt
đi,
no
lambo
Пролетаем
мимо,
никакого
Ламбо
"I'll
show
you
the
world"
"Я
покажу
тебе
мир"
Lượn
quanh
như
là
Aladdin
Летаем
повсюду,
как
Аладдин
The
most
beautiful
couple
là
mình
thôi...
Мы
- самая
красивая
пара...
Change
my
whole
life
with
your
sweet
kiss
Ты
изменила
всю
мою
жизнь
своим
сладким
поцелуем
You're
the
beauty
and
I'm
the
beast
Ты
- красавица,
а
я
- чудовище
Fairy
tales,
yeah
Сказки,
да
Fairy
tales,
yeah
Сказки,
да
Cưỡi
trên
white
horse,
yeah,
ta
cùng
đi
Поехали
на
белом
коне,
да,
вместе
(Vroom
vroom)
(Врум,
врум)
Đi
với
high
speed,
no
bumblebee
Едем
на
высокой
скорости,
никаких
шмелей
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
(One
more
time)
(Ещё
раз)
I
got
golf,
I
got
golf
on
my
feet
У
меня
кроссовки
Golf,
кроссовки
Golf
на
ногах
I
see
you
in
my
dream
Я
вижу
тебя
во
сне
Shawty
flies
away
with
me
Детка,
ты
улетаешь
со
мной
Ay
hop
inside
my
whip,
we
go
faster
than
McQueen
Запрыгивай
в
мою
тачку,
мы
быстрее
Молнии
Маккуина
You
call
this
fairy
tales,
cuz
I'm
gonna
be
your
prince
Ты
называешь
это
сказкой,
ведь
я
буду
твоим
принцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khánh Gia Hoàng, Kuro Newyen
Attention! Feel free to leave feedback.