Lyrics and translation VEIGA - Meu Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
pra
poder
falar
de
amor
Живу,
чтобы
говорить
о
любви,
De
tudo
aquilo
que
eu
já
vivi
Обо
всем,
что
я
пережил,
De
tantas
histórias
que
a
vida
me
presenteou
О
стольких
историях,
которыми
жизнь
меня
одарила.
Tenho
tanta
coisa
pra
contar
Мне
столько
всего
нужно
рассказать,
Sei
que
com
você
é
assim
também
Знаю,
с
тобой
то
же
самое,
Sobre
as
vezes
que
já
me
esquivei
О
тех
случаях,
когда
я
уклонялся,
E
tantas
que
me
entreguei
И
о
тех
многих,
когда
я
отдавался.
E
quando
menos
se
espera
И
когда
меньше
всего
ожидаешь,
A
vida
se
supera
e
altera
Жизнь
превосходит
себя
и
меняет
Tudo
de
uma
só
vez
Всё
разом.
Tudo
é
mais
bonito
e
colorido
com
você
Всё
прекраснее
и
ярче
с
тобой,
Vida
deu
sentido,
meu
caminho
fez
valer
Жизнь
обрела
смысл,
мой
путь
стал
ценным.
E,
eu
tô
contigo
И
я
с
тобой,
Juntinho,
pode
crer
Рядом,
можешь
поверить,
E
conta
comigo
И
рассчитывай
на
меня,
Pra
te
fortalecer
Чтобы
стать
тебе
сильнее.
Como
é
bom
ter
tempo
com
você
Как
хорошо
проводить
время
с
тобой,
Canta
só
pra
mim
até
desafinar
Пой
только
для
меня,
даже
если
фальшивишь,
Não
vejo
problema
Я
не
вижу
проблемы,
O
que
te
faz
feliz
me
faz
também
То,
что
делает
тебя
счастливой,
делает
счастливым
и
меня.
Lembra
quando
a
gente
aprendeu
Помнишь,
как
мы
узнали,
Que
o
show
tem
que
continuar?
Что
шоу
должно
продолжаться?
Bora
andar
comigo,
juntos
aprender
a
solfejar?
Пойдем
со
мной,
вместе
научимся
сольфеджио?
É
tão
bom
quando
se
tem
alguém
Так
хорошо,
когда
есть
кто-то,
Pra
conversar
e
dizer
С
кем
можно
поговорить
и
спросить:
Tá
tudo
bem?
Tá
feliz?
Всё
хорошо?
Ты
счастлива?
Tudo
é
mais
bonito
e
colorido
com
você
Всё
прекраснее
и
ярче
с
тобой,
Vida
deu
sentido,
meu
caminho
fez
valer
Жизнь
обрела
смысл,
мой
путь
стал
ценным.
E,
eu
tô
contigo
И
я
с
тобой,
Juntinho,
pode
crer
Рядом,
можешь
поверить,
Conta
comigo
Рассчитывай
на
меня,
Pra
te
fortalecer
Чтобы
стать
тебе
сильнее.
Tudo
é
mais
bonito
e
colorido
com
você
Всё
прекраснее
и
ярче
с
тобой,
Vida
deu
sentido,
meu
caminho
fez
valer
Жизнь
обрела
смысл,
мой
путь
стал
ценным.
E,
eu
tô
contigo
И
я
с
тобой,
Juntinho,
pode
crer
Рядом,
можешь
поверить,
E
conta
comigo
И
рассчитывай
на
меня,
Pra
te
fortalecer
Чтобы
стать
тебе
сильнее.
Meu
bem,
meu
bem,
meu
bem
Моё
сокровище,
моё
сокровище,
моё
сокровище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.