Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Be Here
Ich will nicht hier sein
I
can't
make
sense
Ich
kann
keinen
Sinn
erkennen
Just
tell
you
what
I
mean
Ich
sage
dir
nur,
was
ich
meine
Why
do
I
wake
up
and
think
about
who
I'm
supposed
to
be
Warum
wache
ich
auf
und
denke
darüber
nach,
wer
ich
sein
soll
It's
never
been
a
mystery
Es
war
nie
ein
Geheimnis
Late
at
night
you
kissin'
me
Spät
in
der
Nacht
küsst
du
mich
Ashes
of
my
past
are
chokin'
me
and
make
it
hard
to
breath
Die
Asche
meiner
Vergangenheit
erstickt
mich
und
macht
das
Atmen
schwer
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Ich
will
das
nicht
alleine
tun
Cause
death
is
crawlin'
up
my
leg
Denn
der
Tod
kriecht
mein
Bein
hoch
And
whisperin'
it's
comin'
home
Und
flüstert,
dass
er
nach
Hause
kommt
And
when
the
fuck
will
I
feel
whole
Und
wann
zur
Hölle
werde
ich
mich
ganz
fühlen
I
feel
so
distant
from
it
all
Ich
fühle
mich
so
distanziert
von
allem
Feels
like
you're
hangin'
on
my
wall
Es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
an
meiner
Wand
hängen
I
bet
that
cell
is
gettin'
small
Ich
wette,
diese
Zelle
wird
langsam
klein
I
don't
wanna
be
here
Ich
will
nicht
hier
sein
Why
I
gotta
be
here
Warum
muss
ich
hier
sein
You
fuck
my
head
up
Du
machst
mich
fertig
Fuck
my
head
up
Machst
mich
fertig
And
I'm
sick
of
it
Und
ich
habe
es
satt
I'm
so
fed
up
Ich
habe
die
Schnauze
voll
Let
me
leave
all
this
Lass
mich
all
das
verlassen
I
wanna
bash
my
head
into
the
sink
and
fall
asleep
Ich
will
meinen
Kopf
gegen
das
Waschbecken
schlagen
und
einschlafen
I
don't
wanna
be
here
Ich
will
nicht
hier
sein
Why
I
gotta
be
here
Warum
muss
ich
hier
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanna Wood
Attention! Feel free to leave feedback.