Tantas -
VENS
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
ya
lo
vacíe,
ya
de
to'
me
cansé
Ich
habe
es
schon
geleert,
ich
bin
alles
leid
¿Cuántas
noches
se
me
fueron?,
tantas
Wie
viele
Nächte
sind
vergangen?
So
viele
Y
yo
ya
lo
vacíe,
ya
de
to'
me
cansé
Ich
habe
es
schon
geleert,
ich
bin
alles
leid
¿Cuántas
noches
se
me
fueron?,
tantas
Wie
viele
Nächte
sind
vergangen?
So
viele
Ya
no
pienso
en
volver
a
to'
lo
que
se
fue
Ich
denke
nicht
mehr
daran,
zu
dem
zurückzukehren,
was
war
Ahora
estoy
jugando
nuevas
cartas
Jetzt
spiele
ich
mit
neuen
Karten
Yo
no
curto
con
rappers
de
cuarta
Ich
hänge
nicht
mit
viertklassigen
Rappern
ab
'Toy
con
los
que
la
liga
la
matan
Ich
bin
mit
denen,
die
die
Liga
rocken
Vi
que
vos
y
tu
amiga
ahora
quieren
conmigo
Ich
habe
gesehen,
dass
du
und
deine
Freundin
jetzt
mit
mir
zusammen
sein
wollt
Tengo
mucho
pa'
que
se
repartan
Ich
habe
genug
für
euch
beide
¿Cuánto
llevamos
acá?,
no
se
Wie
lange
sind
wir
schon
hier?
Ich
weiß
es
nicht
Increíble
nunca
lo
dude
Unglaublich,
ich
habe
nie
gezweifelt
Invertí
mi
tiempo
en
poner
mis
cimientos
Ich
habe
meine
Zeit
investiert,
um
mein
Fundament
zu
legen
Pal'
imperio
verlo
florecer
Um
das
Imperium
aufblühen
zu
sehen
Subo
y
hago
diez
más
(Damn)
Ich
steige
auf
und
mache
zehn
mehr
(Damn)
Combi
Hilfiger,
Moncler
Kombi
Hilfiger,
Moncler
Mil
falsas
verdades
dando
vuelta
en
esto
Tausend
falsche
Wahrheiten,
die
sich
hier
drehen
Que
me
tienen
lejos
de
mi
ser
Die
mich
von
meinem
wahren
Ich
fernhalten
Yeah,
Yeah,
Yeah
Yeah,
Yeah,
Yeah
Miran
mal
ya
lo
saben
(ya
lo
saben)
Sie
schauen
böse,
sie
wissen
es
schon
(sie
wissen
es
schon)
Quieren
cash
esa
es
la
clave
(esa
es
la
clave)
Sie
wollen
Cash,
das
ist
der
Schlüssel
(das
ist
der
Schlüssel)
Running
up
for
la
llave
(por
la
key)
Ich
renne
hoch
für
den
Schlüssel
(für
den
Key)
Wacha
no
espero
que
pares
Mädel,
ich
erwarte
nicht,
dass
du
aufhörst
Subido
arriba
de
la
nave
Oben
auf
dem
Raumschiff
Shooting
forty
en
el
coupe
Schieße
mit
der
Forty
im
Coupé
Acelerado
coleando
el
DS3
Beschleunige
und
drifte
mit
dem
DS3
Patinan
los
frenos
a
200'
el
nivel
Die
Bremsen
quietschen
bei
200,
das
Niveau
Ni
yo
puedo
creer
lo
que
vi,
lo
pase
Nicht
mal
ich
kann
glauben,
was
ich
sah,
ich
habe
es
geschafft
Lo
jure,
lo
soñé,
lo
cumplí,
lo
busque
Ich
habe
es
geschworen,
ich
habe
es
geträumt,
ich
habe
es
erfüllt,
ich
habe
es
gesucht
Nunca
tuve
un
puto
miedo
a
perder
Ich
hatte
nie
verdammte
Angst
zu
verlieren
Si
nos
cruzamos
no
te
va
a
ir
na'
bien
Wenn
wir
uns
treffen,
wird
es
dir
nicht
gut
gehen
Soltaron
la
furia
del
niño
y
ahora
ya
no
para
Sie
haben
die
Wut
des
Jungen
entfesselt
und
jetzt
hört
er
nicht
mehr
auf
Ni
para
dormir
ni
comer
Nicht
mal
zum
Schlafen
oder
Essen
Que
bien
se
siente
el
silencio
Wie
gut
sich
die
Stille
anfühlt
Cuando
le
cerraste
la
boca
a
todos
esos
fakes
Wenn
du
all
diesen
Fakes
das
Maul
gestopft
hast
Y
yo
ya
lo
vacíe,
ya
de
to'
me
cansé
Ich
habe
es
schon
geleert,
ich
bin
alles
leid
¿Cuántas
noches
se
me
fueron?,
tantas
Wie
viele
Nächte
sind
vergangen?
So
viele
Ya
no
pienso
en
volver
a
to'
lo
que
se
fue
Ich
denke
nicht
mehr
daran,
zu
dem
zurückzukehren,
was
war
Ahora
estoy
jugando
nuevas
cartas
Jetzt
spiele
ich
mit
neuen
Karten
Yo
no
curto
con
rappers
de
cuarta
Ich
hänge
nicht
mit
viertklassigen
Rappern
ab
'Toy
con
los
que
la
liga
la
matan
Ich
bin
mit
denen,
die
die
Liga
rocken
Vi
que
vos
y
tu
amiga
ahora
quieren
conmigo
Ich
habe
gesehen,
dass
du
und
deine
Freundin
jetzt
mit
mir
zusammen
sein
wollt
Tengo
mucho
pa'
que
se
repartan
Ich
habe
genug
für
euch
beide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Vensaus, Mateo Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.