Lyrics and translation VENUES - イグナイト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
myself
on
this
road
again
Я
снова
оказался
на
этой
дороге
The
air
I
breathe
tastes
cold
Воздух,
которым
я
дышу,
холодный
All
my
life
marionette
in
a
poem
Всю
свою
жизнь
марионетка
в
поэме
(It
took
me
years
– to
realize)
(Мне
потребовались
годы,
чтобы
понять)
My
strings
have
been
torn
Мои
нити
порваны
(Whats
on
my
clouded
mind)
(Что
в
моей
затуманенной
голове)
They
say
to
me
nothing
can
make
this
fade
Они
говорят
мне,
что
ничто
не
может
развеять
это
That
we
will
stay
like
this
forever
insane
Что
мы
останемся
такими
навсегда,
безумными
(I
leave
behind
this
dream)
(Я
оставляю
позади
этот
сон)
And
I
see
clearly
now
И
теперь
я
ясно
вижу
(That
was
never
mine)
(Что
он
никогда
не
был
моим)
These
deams
were
never
mine
Эти
мечты
никогда
не
были
моими
(I
will
play
a
lone
hand
(Я
буду
играть
в
одиночку
And
start
to
shine)
И
начну
сиять)
We
will
stand
here
to
lead
you
Мы
будем
стоять
здесь,
чтобы
вести
тебя
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
last
time
Как
будто
это
в
последний
раз
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
end
Как
будто
это
конец
I
found
myself
on
this
road
again
Я
снова
оказался
на
этой
дороге
The
air
I
breathe
tastes
cold
Воздух,
которым
я
дышу,
холодный
They
say
to
me
nothing
can
make
this
fade
Они
говорят
мне,
что
ничто
не
может
развеять
это
That
we
will
stay
like
this
forever
insane
Что
мы
останемся
такими
навсегда,
безумными
(I
leave
behind
this
dream)
(Я
оставляю
позади
этот
сон)
And
I
see
clearly
now
И
теперь
я
ясно
вижу
(That
was
never
mine)
(Что
он
никогда
не
был
моим)
These
deams
were
never
mine
Эти
мечты
никогда
не
были
моими
(I
will
play
a
lone
hand
(Я
буду
играть
в
одиночку
And
start
to
shine)
И
начну
сиять)
We
will
stand
here
to
lead
you
Мы
будем
стоять
здесь,
чтобы
вести
тебя
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
last
time
Как
будто
это
в
последний
раз
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
end
Как
будто
это
конец
With
the
heart
of
a
poet
С
сердцем
поэта
With
the
eyes
of
a
friend
С
глазами
друга
I
won't
let
myself
down
Я
не
подведу
себя
Carry
on
like
the
wind
Продолжу,
как
ветер
Above
all
the
clouds
Над
всеми
облаками
I
won't
lose
track
Я
не
собьюсь
с
пути
Above
every
mountain
Над
каждой
горой
I
won't
look
back
Я
не
оглянусь
назад
We
will
stand
here
to
lead
you
Мы
будем
стоять
здесь,
чтобы
вести
тебя
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
Tearing
strings
apart
to
keep
you
alive
Разрывая
нити,
чтобы
сохранить
тебе
жизнь
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
last
time
Как
будто
это
в
последний
раз
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
end
Как
будто
это
конец
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
last
time
Как
будто
это
в
последний
раз
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
end
Как
будто
это
конец
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
last
time
Как
будто
это
в
последний
раз
We're
singing
out
loud
Мы
поём
во
весь
голос
Like
this
would
be
the
end
Как
будто
это
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantinos Kouparanis, Robin Baumann, Christoph Wieczorek, Dennis Vanhoefen, Antonios Kouparanis, Chrisi Krithinidou
Album
アスパイア
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.