Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mechanical Planet
Механическая планета
Robotic,
hypnotic
Роботизированный,
гипнотический
Robotic,
hypnotic
Роботизированный,
гипнотический
Lost
in
the
static
Потерянный
в
статике
I
am
your
regret
Я
— твое
сожаление
I'll
make
you
forget
Я
заставлю
тебя
забыть
All
you
were
made
to
be
Всё,
для
чего
ты
был
создан
If
you're
not
careful
Если
ты
не
будешь
осторожен
I
will
control
you
Я
буду
тобой
управлять
And
distort
your
dreams
И
искажать
твои
сны
Robotic,
hypnotic
Роботизированный,
гипнотический
Systematic
Систематический
I
never
want
you
to
know
Я
не
хочу,
чтобы
ты
знал
You
were
made
for
perfection
Ты
был
создан
для
совершенства
Not
created
defective
Не
создан
бракованным
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
not
meant
to
be
Ты
не
должен
был
быть
Just
some
broken
machine
Просто
сломанной
машиной
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
So
I'll
distract
you
Поэтому
я
буду
тебя
отвлекать
I
will
attack
you
Я
буду
тебя
атаковать
And
keep
you
focused
on
me
И
держать
твое
внимание
на
себе
I'll
make
you
fall
in
love
with
deception
Я
заставлю
тебя
влюбиться
в
обман
You
won't
know
what
to
believe
Ты
не
будешь
знать,
чему
верить
Robotic,
hypnotic
Роботизированный,
гипнотический
Lost
in
the
static
Потерянный
в
статике
I
never
want
you
to
know
Я
не
хочу,
чтобы
ты
знал
You
were
made
for
perfection
Ты
был
создан
для
совершенства
Not
created
defective
Не
создан
бракованным
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
not
meant
to
be
Ты
не
должен
был
быть
Just
some
broken
machine
Просто
сломанной
машиной
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
The
truth
is
Правда
в
том,
что
I'll
work
day
and
night
Я
буду
работать
день
и
ночь
To
keep
the
gears
grinding
in
your
mind
Чтобы
шестеренки
в
твоем
разуме
продолжали
скрипеть
To
keep
you
from
knowing
you
are
worth
more
than
gold
Чтобы
ты
не
узнал,
что
стоишь
больше
золота
Not
some
assembly-line,
rusted
shell
of
a
person
that
I
try
to
remote-control
Не
какой-то
конвейерной,
ржавой
оболочкой
человека,
которой
я
пытаюсь
управлять
дистанционно
I
never
want
you
to
believe
Я
не
хочу,
чтобы
ты
верил
That
when
you're
down
on
your
knees
Что,
когда
ты
на
коленях
That
someone
is
actually
listening
Кто-то
действительно
слушает
If
you
are
undistracted
for
even
a
moment
Если
ты
не
отвлекаешься
ни
на
мгновение
I'll
lose
my
hold
Я
потеряю
свою
власть
And
you
would
notice
that
you
have
never
been
alone
И
ты
заметишь,
что
никогда
не
был
один
Never
have
you
ever
fought
alone
Ты
никогда
не
боролся
в
одиночку
Never
have
you
ever
fought
alone
Ты
никогда
не
боролся
в
одиночку
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
made
for
perfection
Ты
был
создан
для
совершенства
Not
created
defective
Не
создан
бракованным
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
not
meant
to
be
Ты
не
должен
был
быть
Just
some
broken
machine
Просто
сломанной
машиной
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
made
for
perfection
Ты
был
создан
для
совершенства
Not
created
defective
Не
создан
бракованным
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
You
were
not
meant
to
be
Ты
не
должен
был
быть
Just
some
broken
machine
Просто
сломанной
машиной
On
this
mechanical
planet
На
этой
механической
планете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Armstrong, Ian Eskelin, Brandon Charles Brown, Deena Jakoub
Attention! Feel free to leave feedback.