Lyrics and translation VERÓNICA ÁVILA - Así Lo Haré
Me
esperabas?
Ты
меня
ждал?
Que
me
quieres
sin
medida,
Что
ты
очень
меня
любишь,
Que
por
mi
todo
lo
harías,
Что
все
сделал
бы
для
меня,
Y
aún
sabiendo
que
yo
pienso
en
él
И
хотя
ты
знаешь,
что
я
думаю
о
нем
Te
arriesgas
a
perder,
Ты
рискуешь
всем
потерять,
Que
en
tus
brazos
yo
podría
renacer
Надеяться,
что
в
твоих
объятиях
я
возрожусь,
Sentirme
viva
y
que
juntos
vamos
Почувствовать
себя
живой
и
что
вместе
мы
A
escribir
su
despedida,
Напишем
его
прощальное
письмо,
Sus
caricias
de
papel,
se
han
quedado
entre
mis
manos,
Его
нежные
послания
остались
у
меня
в
руках,
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedo
desintegrado,
И
моя
левая
сторона
осталась
подавленной,
Yo
por
mi
lo
intentaré
Я
попробую
Y
no
quiero
hacerte
daño
И
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
я
знаю,
что
одна
не
осмелюсь
Y
solo
así
lo
hare,
И
только
так
я
это
сделаю,
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
так
я
забуду
его
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы.
Llévame
hasta
las
estrellas
Унеси
меня
к
звездам
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
это
сделаю
En
tus
labios
me
dejó
querer
В
твоих
губах
я
позволяю
себе
любить,
Y
tal
vez
después
И
может
быть,
позже,
Te
quiera
mucho
más
Я
полюблю
тебя
сильнее,
O
te
ame
como
hoy
Или
буду
любить
так
же,
как
сегодня
Que
me
quieres
sin
medida,
Что
ты
очень
меня
любишь,
Que
por
mi
todo
lo
harías,
Что
все
сделал
бы
для
меня,
Y
aún
sabiendo
que
yo
pienso
en
él
И
хотя
ты
знаешь,
что
я
думаю
о
нем
Te
arriesgas
a
perder,
Ты
рискуешь
всем
потерять,
Que
en
tus
brazos
yo
podría
renacer
Надеяться,
что
в
твоих
объятиях
я
возрожусь,
Sentirme
viva
y
que
juntos
vamos
Почувствовать
себя
живой
и
что
вместе
мы
A
escribir
su
despedida,
Напишем
его
прощальное
письмо,
Sus
caricias
de
papel,
se
han
quedado
entre
mis
manos,
Его
нежные
послания
остались
у
меня
в
руках,
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedo
desintegrado,
И
моя
левая
сторона
осталась
подавленной,
Yo
por
mi
lo
intentaré
Я
попробую
Y
no
quiero
hacerte
daño
И
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
я
знаю,
что
одна
не
осмелюсь
Y
solo
así
lo
hare,
И
только
так
я
это
сделаю,
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
так
я
забуду
его
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы.
Llévame
hasta
las
estrellas
Унеси
меня
к
звездам
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
это
сделаю
En
tus
labios
me
dejó
querer
В
твоих
губах
я
позволяю
себе
любить,
Y
tal
vez
después
И
может
быть,
позже,
Te
quiera
mucho
más
Я
полюблю
тебя
сильнее,
O
te
ame
como
hoy
Или
буду
любить
так
же,
как
сегодня
Lo
amo
a
él.
Я
люблю
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.