Lyrics and translation VERÓNICA ÁVILA - Así Lo Haré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Lo Haré
Так я и сделаю
Me
esperabas?
Ты
ждал
меня?
Que
me
quieres
sin
medida,
Что
ты
любишь
меня
безмерно,
Que
por
mi
todo
lo
harías,
Что
для
меня
ты
сделал
бы
все,
Y
aún
sabiendo
que
yo
pienso
en
él
И
даже
зная,
что
я
думаю
о
нем,
Te
arriesgas
a
perder,
Ты
рискуешь
проиграть,
Que
en
tus
brazos
yo
podría
renacer
Что
в
твоих
объятиях
я
могу
возродиться
Sentirme
viva
y
que
juntos
vamos
Почувствовать
себя
живой
и
что
вместе
мы
A
escribir
su
despedida,
Напишем
ему
прощальное
письмо,
Sus
caricias
de
papel,
se
han
quedado
entre
mis
manos,
Его
ласки,
словно
бумажные,
остались
в
моих
руках,
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedo
desintegrado,
А
моя
левая
сторона
разлетелась
на
осколки,
Yo
por
mi
lo
intentaré
Я
со
своей
стороны
попытаюсь
Y
no
quiero
hacerte
daño
И
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
знаю,
что
одна
я
не
решусь
Y
solo
así
lo
hare,
И
только
так
я
и
сделаю,
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
так
я
забуду
его,
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы,
Llévame
hasta
las
estrellas
Унеси
меня
к
звездам,
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
и
сделаю.
En
tus
labios
me
dejó
querer
В
твоих
губах
я
позволила
себе
полюбить,
Y
tal
vez
después
И,
возможно,
потом,
Te
quiera
mucho
más
Я
полюблю
тебя
гораздо
сильнее
O
te
ame
como
hoy
Или
полюблю
тебя
так,
как
сегодня
Que
me
quieres
sin
medida,
Что
ты
любишь
меня
безмерно,
Que
por
mi
todo
lo
harías,
Что
для
меня
ты
сделал
бы
все,
Y
aún
sabiendo
que
yo
pienso
en
él
И
даже
зная,
что
я
думаю
о
нем,
Te
arriesgas
a
perder,
Ты
рискуешь
проиграть,
Que
en
tus
brazos
yo
podría
renacer
Что
в
твоих
объятиях
я
могу
возродиться
Sentirme
viva
y
que
juntos
vamos
Почувствовать
себя
живой
и
что
вместе
мы
A
escribir
su
despedida,
Напишем
ему
прощальное
письмо,
Sus
caricias
de
papel,
se
han
quedado
entre
mis
manos,
Его
ласки,
словно
бумажные,
остались
в
моих
руках,
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedo
desintegrado,
А
моя
левая
сторона
разлетелась
на
осколки,
Yo
por
mi
lo
intentaré
Я
со
своей
стороны
попытаюсь
Y
no
quiero
hacerte
daño
И
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
знаю,
что
одна
я
не
решусь
Y
solo
así
lo
hare,
И
только
так
я
и
сделаю,
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
так
я
забуду
его,
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы,
Llévame
hasta
las
estrellas
Унеси
меня
к
звездам,
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
и
сделаю.
En
tus
labios
me
dejó
querer
В
твоих
губах
я
позволила
себе
полюбить,
Y
tal
vez
después
И,
возможно,
потом,
Te
quiera
mucho
más
Я
полюблю
тебя
гораздо
сильнее
O
te
ame
como
hoy
Или
полюблю
тебя
так,
как
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.