VERÓNICA ÁVILA - Señor Mentira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VERÓNICA ÁVILA - Señor Mentira




Señor Mentira
Господин Врун
Últimamente algo pasa contigo
В последнее время с тобой что-то происходит
Tus actitudes me hacen sospechar
Твои поступки заставляют меня насторожиться
Ese perfume que traes no es el mío
Эти духи на тебе не мои
Y esa sonrisa tampoco es normal
И эта улыбка мне тоже непривычна
Ya no compartes tanto como antes
Ты больше не так много делишься со мной, как раньше
Son mil excusas las que siempre das
У тебя всегда тысяча отговорок
Dime de frente si tienes amante
Скажи прямо, у тебя есть любовница?
Por donde entraste
Вошёл тем же путём -
Ahora mismo te vas
Сейчас же и уйдёшь
Señor mentira
Господин Врун
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни
Se acabo la confianza que tenía
Я потеряла к тебе доверие
Porque cuando te ibas yo venía
Ведь когда ты уходил, приходила я
Señor mentira
Господин Врун
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни
Nadie es indispensable
Незаменимых людей нет
En el mundo
В мире
Yo buscaré un sustituto
Я найду тебе замену
Tu me perdiste
Ты меня потерял
Ya verás que me perdiste
Посмотри, ты меня потерял
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь
Se acabó tu juego embustero
Хватит с меня твоей обманной игры
Tu me perdiste
Ты меня потерял
Ya verás que me pediste
Посмотри, ты меня потерял
Te repito que no vuelvo
Я повторяю, я не вернусь
Se acabó tu juego embustero
Хватит с меня твоей обманной игры
Vero Ávila
Веро Авила
Tu con tu cuento
А ты со своей сказкой,
Que ya vas cambiando
Что якобы изменился,
Que jamás por ahí ibas
Что страдаешь ерундой,
A estar inventando
Пытаясь что-то выдумать.
3 palabras decirte
Три слова хочу тебе сказать:
Yo quiero
Я хочу
Idiota cobarde y tras de eso embustero
Идиот, трус и к тому же лгун
Y ya te olvidé lo tengo claro
И я уже забыла тебя, не сомневайся
Te vas a estrellar mas
Ты разобьёшься, но не о мои руки
No en mis brazos
Не о мои
Tu cuento ya conmigo acabo
Твой рассказ со мной кончен
Ten algo claro que esto termino
Пойми, что это конец
Señor mentira
Господин Врун
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни
Se que acabó la confianza que tenía
Я знаю, я потеряла к тебе доверие
Porque cuando tu ibas yo venía
Ведь когда ты уходил, приходила я
Señor mentira
Господин Врун
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни
Nadie es indispensable
Незаменимых людей нет
En el mundo
В мире
Yo me buscaré un sustituto
Я найду тебе замену
Tu me perdiste
Ты меня потерял
Ya veras que me perdiste
Посмотри, ты меня потерял
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь
Se acabó tu juego embustero
Хватит с меня твоей обманной игры
Tu me perdiste
Ты меня потерял
Ya veras que me perdiste
Посмотри, ты меня потерял
Te repito que no vuelvo
Я повторяю, я не вернусь
Se acabó tu juego embustero
Хватит с меня твоей обманной игры
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь






Attention! Feel free to leave feedback.