VERÓNICA ÁVILA - Tu Falta de Querer - translation of the lyrics into German

Tu Falta de Querer - VERÓNICA ÁVILAtranslation in German




Tu Falta de Querer
Dein Mangel an Liebe
Hoy volví a dormir en nuestra cama
Heute habe ich wieder in unserem Bett geschlafen
Y todo sigue igual
Und alles ist noch gleich
El aire nuestros gatos
Die Luft, unsere Katzen
Nada cambiara
Nichts wird sich ändern
Difícil olvidarte estando aquí
Es ist schwer, dich zu vergessen, wenn ich hier bin
Te quiero ver
Ich will dich sehen
Aun te amo y creo que aun mas que ayer
Ich liebe dich immer noch und ich glaube, noch mehr als gestern
La hiedra venenosa no te deja ver
Der giftige Efeu lässt dich nicht sehen
Me siento mutilada y tan pequeña
Ich fühle mich verstümmelt und so klein
Ven y cuéntame la verdad
Komm und erzähl mir die Wahrheit
Ten piedad
Hab Erbarmen
Y dime porque
Und sag mir warum
Como fue que me dejaste de amar
Wie kam es, dass du aufgehört hast, mich zu lieben
Yo no podía soportar tu tanta falta de querer
Ich konnte deinen großen Mangel an Liebe nicht ertragen
Hace un mes solía escucharte
Vor einem Monat hörte ich dir gewöhnlich zu
Y ser tu cómplice
Und war deine Komplizin
Pensé que ya no había nadie mas que tu
Ich dachte, es gäbe niemanden außer dir
Yo fui tu amiga y fui tu compañera
Ich war deine Freundin und deine Gefährtin
Ahora dormiré
Jetzt werde ich schlafen
Muy profundamente para olvidar
Sehr tief, um zu vergessen
Quisiera hasta la muerte para no pensar
Ich wünschte mir sogar den Tod, um nicht zu denken
Te borro pa' quitarme esta amargura
Ich lösche dich aus, um diese Bitterkeit loszuwerden
Ven y cuéntame la verdad
Komm und erzähl mir die Wahrheit
Ten piedad
Hab Erbarmen
Y dime porque
Und sag mir warum
Como fue que me dejaste de amar
Wie kam es, dass du aufgehört hast, mich zu lieben
Yo no podía soportar tu tanta falta de querer
Ich konnte deinen großen Mangel an Liebe nicht ertragen





Writer(s): Mon Laferte, Manuel Alejandro Soto Calvo


Attention! Feel free to leave feedback.