Lyrics and translation VERÓNICA ÁVILA - Tu Falta de Querer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Falta de Querer
Твоя Нехватка Любви
Hoy
volví
a
dormir
en
nuestra
cama
Сегодня
я
снова
спала
в
нашей
постели
Y
todo
sigue
igual
И
всё
осталось
прежним
El
aire
nuestros
gatos
Воздух,
наши
коты
Nada
cambiara
Ничто
не
изменится
Difícil
olvidarte
estando
aquí
Трудно
забыть
тебя,
находясь
здесь
Te
quiero
ver
Хочу
тебя
увидеть
Aun
te
amo
y
creo
que
aun
mas
que
ayer
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
и
кажется,
даже
сильнее,
чем
вчера
La
hiedra
venenosa
no
te
deja
ver
Ядовитый
плющ
не
даёт
тебе
увидеть
Me
siento
mutilada
y
tan
pequeña
Я
чувствую
себя
искалеченной
и
такой
маленькой
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
расскажи
мне
правду
Y
dime
porque
И
скажи
мне,
почему
Como
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
получилось,
что
ты
разлюбил
меня
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
выносить
твоего
такого
недостатка
любви
Hace
un
mes
solía
escucharte
Месяц
назад
я
обычно
слушала
тебя
Y
ser
tu
cómplice
И
была
твоей
сообщницей
Pensé
que
ya
no
había
nadie
mas
que
tu
Я
думала,
что
больше
никого,
кроме
тебя,
нет
Yo
fui
tu
amiga
y
fui
tu
compañera
Я
была
твоим
другом
и
твоей
спутницей
Ahora
dormiré
Теперь
я
буду
спать
Muy
profundamente
para
olvidar
Очень
крепко,
чтобы
забыть
Quisiera
hasta
la
muerte
para
no
pensar
Хотела
бы
умереть,
чтобы
не
думать
Te
borro
pa'
quitarme
esta
amargura
Стираю
тебя,
чтобы
избавиться
от
этой
горечи
Ven
y
cuéntame
la
verdad
Приди
и
расскажи
мне
правду
Y
dime
porque
И
скажи
мне,
почему
Como
fue
que
me
dejaste
de
amar
Как
получилось,
что
ты
разлюбил
меня
Yo
no
podía
soportar
tu
tanta
falta
de
querer
Я
не
могла
выносить
твоего
такого
недостатка
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mon Laferte, Manuel Alejandro Soto Calvo
Attention! Feel free to leave feedback.