Lyrics and translation VG - Golpes en el Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golpes en el Corazón
Удары в сердце
Yo
te
regalaba
todo,
todo
lo
que
me
pedias
Я
дарил(а)
тебе
всё,
всё,
что
ты
просил(а)
Sin
embargo
me
reclamas
y
te
daba
hasta
mi
vida...
Тем
не
менее,
ты
упрекал(а)
меня,
и
я
отдавал(а)
тебе
даже
свою
жизнь...
Pero
tu
que
me
has
dado
falsas
promesas
de
amor...
Но
ты
дал(а)
мне
лишь
ложные
обещания
любви...
Pero
tu
que
me
has
dado
golpes
en
el
corazon...
Но
ты
наносил(а)
мне
удары
в
сердце...
Yo
te
regalaba
todo
hoy
reñimos
y
te
olvidas...
Я
дарил(а)
тебе
всё,
сегодня
мы
ссоримся,
и
ты
забываешь...
Sali
mal
con
mis
amigos
porque
tu
no
los
querias...
Я
рассорился(-лась)
со
своими
друзьями,
потому
что
ты
их
не
любил(а)...
Pero
tu
que
me
has
dado
todo
lo
perdi
por
ti.
Но
ты,
из-за
тебя
я
всё
потерял(а).
Pero
tu
que
me
has
dado
solo
me
has
hecho
sufrir...
Но
ты,
ты
заставил(а)
меня
только
страдать...
Para
sanar
las
heridas
voy
a
buscar
otro
amor,
Чтобы
залечить
раны,
я
буду
искать
другую
любовь,
Casi
arruinaste
mi
vida
golpeando
mi
corazon...
Ты
чуть
не
разрушил(а)
мою
жизнь,
ударяя
в
моё
сердце...
Yo
te
regalaba
todo,
Я
дарил(а)
тебе
всё,
Con
mi
madre
discutia
me
queria
abrir
los
ojos
perdoname
madre
mia...
С
моей
матерью
спорил(а),
она
хотела
открыть
мне
глаза,
прости
меня,
мама...
Pero
tu
que
me
has
dado
falsas
promesas
de
amor,
Но
ты
дал(а)
мне
лишь
ложные
обещания
любви,
Pero
tu
que
me
has
dado
golpes
en
el
corazon...
Но
ты
наносил(а)
мне
удары
в
сердце...
Para
sanar
las
heridas
voy
a
buscar
otro
amor
Чтобы
залечить
раны,
я
буду
искать
другую
любовь
Casi
arruinaste
mi
vida
golpeando
mi
corazon...
Ты
чуть
не
разрушил(а)
мою
жизнь,
ударяя
в
моё
сердце...
Pero
tu
que
me
has
dado
falsas
promesas
de
amor
Но
ты
дал(а)
мне
лишь
ложные
обещания
любви
Pero
tu
que
me
has
dado
golpes
en
el
corazon...
Но
ты
наносил(а)
мне
удары
в
сердце...
Pero
tu
que
me
has
dado
falsas
promesas
de
amor...
Но
ты
дал(а)
мне
лишь
ложные
обещания
любви...
Pero
tu
que
me
has
dado
golpes
en
el
corazon.
Но
ты
наносил(а)
мне
удары
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Galicia
Attention! Feel free to leave feedback.