Lyrics and translation VIA Marokand - Tarnov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oy
chiq,
yulduz
chiq,
kuni
bo'yi
kuttim,
oqshom
chiq
Moon
rise,
star
rise,
I
waited
all
day,
evening
come
Chil-chillab,
ko'l-ko'llab
yorim
yig'lar
chak-chak.
Sobbing,
weeping,
my
love
cries
chak-chak.
Tashqari
havo,
ko'cha
sovuq,
Outside
air,
street
is
cold,
Qizgina
ko'zlari
yosh,
Girl's
eyes
are
full
of
tears,
Ko'z
yoshlari
aralash
yomg'ir,
Tears
mixed
with
the
rain,
Yig'ladi,
kamalak
qosh.
She
cried,
rainbow
eyebrows.
Tashqari
havo
ko'cha
sovuq,
Outside
air,
street
is
cold,
Qizgina
ko'zlari
yosh,
Girl's
eyes
are
full
of
tears,
Ko'z
yoshlari
aralash
yomg'ir,
Tears
mixed
with
the
rain,
Yig'laydi
kamalak
qosh.
She
cries,
rainbow
eyebrows.
Chak-chak,
chak-chak.
Chak-chak,
chak-chak.
Ko'z
yosh
to'kilar
qirmiz
yuzidan
Tears
flow
from
her
crimson
face
Chak-chak,
chak-chak.
Chak-chak,
chak-chak.
Qiz
yolg'iz
turar
tarnov
yonida.
The
girl
stands
alone
by
the
thorn
bush.
Chak-chak,
chak-chak.
Chak-chak,
chak-chak.
Ko'z
yosh
to'kilar
qirmiz
yuzidan
Tears
flow
from
her
crimson
face
Chak-chak,
chak-chak.
Chak-chak,
chak-chak.
Qiz
yolg'iz
turar
tarnov
yonida.
The
girl
stands
alone
by
the
thorn
bush.
Tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov
Thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush
Tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov,
tarnov
Thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush,
thorn
bush
Oy
yuzi
ko'rinadi,
qachon?
When
will
the
moon's
face
appear?
Qaysi
bulut
orasidan?
From
behind
which
cloud?
Tonggacha
yig'laydi,
go'zal,
The
beauty
cries
until
dawn,
Sochlari
yelkasida.
Her
hair
on
her
shoulders.
Dilga
sevgi
olovini
tutashtirgansiz,
You
have
ignited
the
fire
of
love
in
my
heart,
Mo'jizali
boqar
ikki
shahlo
ko'zingiz,
Your
two
enchanting
eyes
captivate
me,
Xayratdaman,
o'zim
holatimdan,
I
am
amazed
by
my
own
state,
Bundan
bitta
xulosa
bor,
Sizni
sevaman.
There's
only
one
conclusion,
I
love
you.
Chak-chak,
chak-chak,
Chak-chak,
chak-chak,
Ko'z
yosh
to'kilar
qirmiz
yuzidan,
Tears
flow
from
her
crimson
face,
Chak-chak,
chak-chak,
Chak-chak,
chak-chak,
Qiz
yolg'iz
turar
tarnov
yonida.
The
girl
stands
alone
by
the
thorn
bush.
Chak-chak,
chak-chak,
Chak-chak,
chak-chak,
Ko'z
yosh
to'kilar
qirmiz
yuzidan,
Tears
flow
from
her
crimson
face,
Chak-chak,
chak-chak,
Chak-chak,
chak-chak,
Qiz
yolg'iz
turar
tarnov
yonida.
The
girl
stands
alone
by
the
thorn
bush.
Oy
chiq,
yulduz
chiq,
kuni
bo'yi
kuttim,
oqshom
chiq
Moon
rise,
star
rise,
I
waited
all
day,
evening
come
Chil-chillab,
ko'l-ko'llab
yorim
yig'lar
chak-chak.
Sobbing,
weeping,
my
love
cries
chak-chak.
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
La-la-la-la,
la-la-la-la.
La-la-la-la,
la-la-la-la.
Oy
chiq,
yulduz
chiq,
kuni
bo'yi
kuttim,
oqshom
chiq
Moon
rise,
star
rise,
I
waited
all
day,
evening
come
Chil-chillab,
ko'l-ko'llab
yorim
yig'lar,
chak-chak.
Sobbing,
weeping,
my
love
cries,
chak-chak.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tarnov
date of release
10-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.