Lyrics and translation VICOGENS - Despedida de Año
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despedida de Año
Прощание с годом
Hace
tiempo
no
hablamos
Мы
давно
не
говорили
Sé
que
mal
quedamos
Знаю,
что
некрасиво
получилось
Pero
déjame
verte
Но
позволь
мне
увидеть
тебя
Aún
no
despidas
el
año
Еще
не
прощайся
с
годом
¿Qué
tal
si
unas
copas
nos
tomamos?
Как
насчет
того,
чтобы
выпить
пару
бокалов?
Me
cuentas
que
has
hecho,
mientras
te
sigo
mirando
Расскажешь,
что
делала,
пока
я
буду
любоваться
тобой
Dime
qué
crees,
si
esta
noche
te
dejas
ver
Скажи,
как
думаешь,
если
ты
сегодня
вечером
появишься
Fuegos
artificiales
hasta
el
amanecer
Фейерверки
до
рассвета
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Podemos
comenzar
de
cero
Мы
можем
начать
с
чистого
листа
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Si
aún
me
quieres,
no
lo
dejemos
pa'
después
Если
ты
все
еще
хочешь
меня,
давай
не
будем
откладывать
на
потом
Como
Cinderella
te
doy
hasta
las
doce
Как
Золушке,
я
даю
тебе
время
до
двенадцати
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Podemos
comenzar
de
cero
Мы
можем
начать
с
чистого
листа
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Si
aún
me
quieres,
no
lo
dejemos
pa'
después
Если
ты
все
еще
хочешь
меня,
давай
не
будем
откладывать
на
потом
Como
Cinderella
te
doy
hasta
las
doce
Как
Золушке,
я
даю
тебе
время
до
двенадцати
Last
Chance
Последний
шанс
Estás
seco,
¿qué
te
pasa?
Ты
какая-то
молчаливая,
что
случилось?
Te
paso
a
buscar
o
ya
tienes
planes
en
casa?
Заеду
за
тобой
или
у
тебя
уже
есть
планы
дома?
Dame
un
ratito,
la
mente
te
haré
cambiar
Дай
мне
немного
времени,
я
изменю
твое
мнение
Y
antes
de
las
doce,
tú
me
vas
a
besar
И
до
двенадцати
ты
меня
поцелуешь
Tu
rubia
favorita,
modelo
de
revista
Твоя
любимая
блондинка,
модель
из
журнала
Dice
que
me
extraña,
que
a
veces
me
necesita
Говорит,
что
скучает
по
мне,
что
иногда
нуждается
во
мне
No
lo
dudes
más
Не
сомневайся
больше
Uvas
y
champán,
baby
déjate
llevar
Виноград
и
шампанское,
малышка,
расслабься
Vamos
a
brindar
Давай
выпьем
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Podemos
comenzar
de
cero
Мы
можем
начать
с
чистого
листа
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Si
aún
me
quieres,
no
lo
dejemos
pa'
después
Если
ты
все
еще
хочешь
меня,
давай
не
будем
откладывать
на
потом
Como
Cinderella
te
doy
hasta
las
doce
Как
Золушке,
я
даю
тебе
время
до
двенадцати
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Tiene
hasta
las
doce
У
тебя
есть
время
до
двенадцати
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Podemos
comenzar
de
cero
Мы
можем
начать
с
чистого
листа
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Si
aún
me
quieres,
no
lo
dejemos
pa'
después
Если
ты
все
еще
хочешь
меня,
давай
не
будем
откладывать
на
потом
Como
Cinderella
te
doy
hasta
las
doce
Как
Золушке,
я
даю
тебе
время
до
двенадцати
Aún
no
despidas
el
año,
déjame
verte
otra
vez
Еще
не
прощайся
с
годом,
позволь
мне
увидеть
тебя
еще
раз
Podemos
comenzar
de
cero
Мы
можем
начать
с
чистого
листа
Estás
asustau'
o
qué?
Ты
боишься,
что
ли?
Si
aún
me
quieres,
no
lo
dejemos
pa'
después
Если
ты
все
еще
хочешь
меня,
давай
не
будем
откладывать
на
потом
Como
Cinderella
te
doy
hasta
las
doce
Как
Золушке,
я
даю
тебе
время
до
двенадцати
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genesis Lugo
Attention! Feel free to leave feedback.