VICTON - All I Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VICTON - All I Know




All I Know
Всё, что я знаю
지금 어색한 눈빛은
Этот неловкий взгляд в твоих глазах
초마다 나를 죽여가
Убивает меня каждую секунду
평소와는 다른 공기는
Непривычная атмосфера
들이쉬는 것도 벅차
Даже дышать тяжело
머뭇거리는 모습
Твоя нерешительность
아마 우린 벼랑 끝에 있는 걸까
Может, мы стоим на краю пропасти?
차가워져 가는 커피
Остывающий кофе
마치 너의 맘과 같은 걸까
Как будто отражает твои чувства
불안한 계속 움츠러드는 너의 손끝을
Твои пальцы нервно подрагивают
아무것도 모른 척하며 잡고 싶지만
Я хочу сжать их, сделав вид, что ничего не замечаю
그저 말없이 바라보며 애써 웃어보는
Но я лишь молча смотрю на тебя, пытаясь улыбнуться
마음속에선 이미 눈물이 멈추지 않아
Хотя внутри слёзы уже не остановить
하지 지금 하려는
Не говори, не произноси эти слова
꺼내버리면 모든 끝나버릴 같아
Если ты их скажешь, всё закончится
마지막 꿈을 있다면
Если бы я мог увидеть последний сон
돌아갈 있을까 우리의 처음 때로
Можно ли было бы вернуться к самому началу?
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
Girl I think that all I know is you
Девушка, думаю, всё, что я знаю - это ты
So what you want
Чего ты хочешь?
입술이 아닌 눈빛으로 말하는
Ты говоришь глазами, а не губами
그게 아파 no more love
И это больнее, больше нет любви
몰라 이게 얼마나 같은지를
Ты не знаешь, насколько это отвратительно
우리 서로가 알면서도 대충 이냥저냥 넘어간 지도
Мы оба знаем, но просто закрываем на это глаза
됐잖아 그러니까 지금 말은 아직은 때가 아니란
Уже довольно давно, поэтому сейчас я говорю, что ещё не время
Yeah, that's all I know
Да, это всё, что я знаю
아무렇지 않은 뱉었던 모든 말들은
Все те слова, что я бросал, будто не задумываясь
날카로운 가시가 되어 맘을 스치고
Превратились в острые шипы и ранят моё сердце
그저 말없이 바라보며 애써 웃어보는
Я лишь молча смотрю на тебя, пытаясь улыбнуться
마음속에선 이미 눈물이 멈추지 않아
Хотя внутри слёзы уже не остановить
하지 지금 하려는
Не говори, не произноси эти слова
꺼내버리면 모든 끝나버릴 같아
Если ты их скажешь, всё закончится
마지막 꿈을 있다면
Если бы я мог увидеть последний сон
돌아갈 있을까 우리의 처음 때로
Можно ли было бы вернуться к самому началу?
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
지내라는 마지막 말로 끝내 돌아서는
Ты поворачиваешься, прощаясь последним "будь здоров"
결국 우리도 남들과 다를 없는 이별
В конце концов, наше расставание ничем не отличается от других
점점 멀어지는 이제 들을 없겠지만
Ты уходишь всё дальше, и ты, наверное, уже не услышишь
내가 아는 전부가 너야
Но всё, что я знаю, - это ты
Baby, all I know It's you, you, you, you
Детка, всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты
All I know It's you, you, you, you
Всё, что я знаю - это ты, ты, ты, ты






Attention! Feel free to leave feedback.