VII - Crève hippie crève - translation of the lyrics into German

Crève hippie crève - VIItranslation in German




Crève hippie crève
Stirb, Hippie, stirb
J'entre dans ton van, je suis ton agresseur
Ich steige in deinen Van, ich bin dein Angreifer
J'accroche ta tête à ton rétroviseur
Ich hänge deinen Kopf an deinen Rückspiegel
Empalé par l'anus, ton cadavre sent bon
Durch den Anus gepfählt, deine Leiche riecht gut
Je m'approche et t'asperge de super sans plomb
Ich nähere mich und besprühe dich mit Super bleifrei
Hippie tu t'enflammes comme un épouvantail
Hippie, du entflammst wie eine Vogelscheuche
C'est le délire infâme d'un mec épouvantable
Das ist der üble Wahn eines schrecklichen Kerls
C'est inévitable, on t'explose les neurones
Es ist unvermeidlich, wir sprengen dir die Neuronen
Du calibre 38 comme dans le corps de Lennon
Kaliber 38 wie im Körper von Lennon
Tu vis dans la dèche, t'as l'odeur d'une chèvre
Du lebst im Elend, du riechst wie eine Ziege
Et toujours ton futal acheté au Bangladesh
Und immer deine Hose, gekauft in Bangladesch
On t'a rasé la tête, tu chiales et tu vomis
Wir haben dir den Kopf rasiert, du heulst und kotzt
Tu convulses dans une odeur de patchouli
Du krampfst in einem Geruch von Patschuli
On déchire tes posters du Kilimandjaro
Wir zerreißen deine Poster vom Kilimandscharo
On t'émascule sur du Manu Chao
Wir verstümmeln dich zu Manu Chao
Tu seras la victime de types antipathiques
Du wirst das Opfer unsympathischer Typen sein
Sans tes jambes tu t'enfuis comme un tétraplégique
Ohne deine Beine fliehst du wie eine Tetraplegikerin
On te bousille le crâne avec nos acides
Wir zerfetzen dir den Schädel mit unseren Säuren
Les babas cools avalent nos spermatozoïdes
Die Ökos schlucken unsere Spermatozoen
C'est ta copine en cage sur nos polaroïdes
Das ist deine Freundin im Käfig auf unseren Polaroids
J'ai soif d'homicides et ta mort me soulage
Ich dürste nach Morden und dein Tod erleichtert mich
On te fracture les os avec ta guitare sèche
Wir brechen dir die Knochen mit deiner Akustikgitarre
Tu n'es que la victime de la guerre que je prêche
Du bist nur das Opfer des Krieges, den ich predige
Toi qui plaidais la paix, tu vas boire mon urine
Du, die du für Frieden plädiertest, wirst meinen Urin trinken
On dérouille ta copine sur un air de djembé
Wir verprügeln deine Freundin zu einem Djembé-Rhythmus
Plantés dans tes yeux, des bâtonnets d'encens
In deine Augen gesteckt, Räucherstäbchen
Tu me trouvais dansant, j'étais bien plus vicieux
Du fandest mich tänzerisch, ich war viel bösartiger
Dans ton sang tu patauges, toi le végétarien
In deinem Blut planschst du, du Vegetarierin
Tu n'es presque plus rien qu'un gros tas de bidoche
Du bist fast nichts mehr als ein großer Haufen Fleisch
Armés d'une agrafeuse, nous serons ton calvaire
Bewaffnet mit einem Tacker, werden wir deine Qual sein
On lacère ta chair et ta chemise à fleurs
Wir zerfetzen dein Fleisch und dein Blumenhemd
Comme dans "Carver" on te castre à la tenaille
Wie in "Carver" verstümmeln wir dich mit der Zange
On vient à l'autopsie pour déguster tes entrailles
Wir kommen zur Autopsie, um deine Eingeweide zu kosten
On travaille à ta perte, chaque jour que Dieu fait
Wir arbeiten an deinem Untergang, jeden Tag, den Gott macht
Toi qui sous ecstasy, ne pensais qu'à teufer
Du, die du unter Ecstasy nur ans Feiern dachtest
Attifé de pattes d'eph, on te défonce la tête
Aufgetakelt mit Schlaghosen, schlagen wir dir den Schädel ein
Traité comme une truite dans un coin des toilettes
Behandelt wie eine Schlampe in einer Toilettenecke
Hippie tu t'affales sous les coups de nos battes
Hippie, du sackst unter den Schlägen unserer Keulen zusammen
On écartèle ton chien pendant que tu comates
Wir vierteilen deinen Hund, während du im Koma liegst
On a la dent dur car nous sommes des ordures
Wir sind unnachgiebig, denn wir sind Abschaum
Sale pute, c'est le kamasutra de la torture
Dreckige Schlampe, das ist das Kamasutra der Folter
On te persécute sur le point de craquer
Wir verfolgen dich bis zum Zusammenbruch
Au tréfond des ténèbres avec Belzébuth
In den Tiefen der Finsternis mit Beelzebub
On t'ausculte comme un extraterrestre
Wir untersuchen dich wie eine Außerirdische
On te dissèque dans un cabinet obscur
Wir sezieren dich in einem dunklen Kabinett
On t'offre l'Enfer comme le docteur Faust
Wir bieten dir die Hölle an wie Doktor Faust
On t'arrache les viscères le jour de ton holocauste
Wir reißen dir die Eingeweide am Tag deines Holocausts heraus
Dans un dépotoir, ton cadavre exhumé
Auf einer Müllhalde, deine exhumierte Leiche
Hippie désormais, je serai ton cauchemar
Hippie, von nun an werde ich dein Albtraum sein
Crève, hippie, crève
Stirb, Hippie, stirb





Writer(s): Louis Yann


Attention! Feel free to leave feedback.