VII - Uzi (658 boulevard) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VII - Uzi (658 boulevard)




Uzi (658 boulevard)
Узи (бульвар 658)
J'suis comme un président, toujours dans les combines
Я как президент, вечно в делах замешан,
Muet comme une tombe, tu connais les consignes
Нем как могила, ты знаешь правила, крошка,
Aucun dialogue, j'suis pour les plier
Никаких разговоров, я здесь, чтобы их сломать,
Confonds pas les sex-toys et les canons sciés
Не путай секс-игрушки с обрезами, детка.
J'ai quelques idées noires et de la matière grise
У меня есть темные мыслишки и серое вещество,
L'ego trip est un art mais pas la vantardise
Эго-трип это искусство, а не хвастовство,
Et les rappeurs du coin te parlent de cartonner
И местные рэперы говорят тебе о прорыве,
J'suis la phalange en moins d'un mafieux japonais
Я фаланга, не хватает только японской мафии.
J'te parle pas de Lambo, j'te parle de sans-logis
Я говорю тебе не о Ламбо, а о бездомных,
Déjà dans mon landau j'avais tout d'un OG
Уже в своей коляске я был как настоящий OG,
Et mon argent travaille même la nuit quand je dors
И мои деньги работают даже ночью, когда я сплю,
J'suis comme Travis Bickle une balle dans la ge-gor
Я как Трэвис Бикл, пуля в башке.
Mais toi t'es qui? J't'ai jamais calculé
Но ты кто такая? Я тебя никогда не замечал,
Petit joue pas les pimps, je vais t'émasculer
Малышка, не играй в сутенёра, я тебя кастрирую.
Ce jeu c'est mouvementé, mec tu vois le tableau
Эта игра бурная, детка, ты видишь картину,
Dans un trou, les yeux bandés, les deux mains dans le dos
В яме, с завязанными глазами, руки за спиной.
On deale avec le diable, on connaît le tarif
Мы имеем дело с дьяволом, мы знаем цену,
Petit barre-toi de là, le boogeyman arrive
Малышка, убирайся отсюда, бугимен идет,
Mais putain j'hallucine, faudrait les faire ter-sau
Но, черт возьми, я в шоке, надо их напугать,
Uzi dans la portière pour shooter Jeff Bezos
Узи в дверце, чтобы подстрелить Джеффа Безоса.
On deale avec le diable, on connaît le tarif
Мы имеем дело с дьяволом, мы знаем цену,
Petit barre-toi de là, le boogeyman arrive
Малышка, убирайся отсюда, бугимен идет,
Mais putain j'hallucine, faudrait les faire ter-sau
Но, черт возьми, я в шоке, надо их напугать,
Uzi dans la portière pour shooter Jeff Bezos
Узи в дверце, чтобы подстрелить Джеффа Безоса.
J'ai tiré dans le tas, sur toi et tes collègues
Я стрелял в толпу, в тебя и твоих друзей,
J'tiens ta mère par le bras le jour de tes obsèques
Я держу твою мать за руку в день твоих похорон,
La fête est terminée, c'est la fin du spectacle
Праздник окончен, конец представления,
Vous auriez me tuer avant 2024
Вам следовало убить меня до 2024 года.
Y a plus que moi, le reste est malhonnête
Остался только я, остальные лжецы,
Le rap n'est qu'un théâtre avec des marionnettes
Рэп это всего лишь театр марионеток,
J'espère que les petits vont t'arracher les chaînes
Надеюсь, мелкие сорвут с тебя цепи,
T'es sale comme R. Kelly avec des collégiennes
Ты грязный, как Р. Келли со школьницами.
J'n'écoute que les rumeurs et ma paranoïa
Я слушаю только слухи и свою паранойю,
J'me sens d'humeur à pouvoir baiser le grand patronat
У меня такое настроение, что я могу трахнуть большую корпорацию,
J'ai checké ton couplet mon gars c'est tellement faible
Я проверил твой куплет, парень, он такой слабый,
J'suis entré dans le jeu, changer complètement d'règles
Я вошел в игру, чтобы полностью изменить правила.
Rappeur célèbre et diamants sur la montre
Известный рэпер и бриллианты на часах,
Je n'oublie pas la merde que tu viens de nous pondre
Я не забываю ту хрень, которую ты нам выдал,
C'est en silence que la maison de l'araignée se tisse
В тишине плетется паутина,
La vitre se baisse et le canon te vise
Стекло опускается, и ствол направлен на тебя.
Uzi
Узи
On deale avec le diable, on connaît le tarif
Мы имеем дело с дьяволом, мы знаем цену,
Petit barre-toi de là, le boogeyman arrive
Малышка, убирайся отсюда, бугимен идет,
Mais putain j'hallucine, faudrait les faire ter-sau
Но, черт возьми, я в шоке, надо их напугать,
Uzi dans la portière pour shooter Jeff Bezos
Узи в дверце, чтобы подстрелить Джеффа Безоса.
On deale avec le diable, on connaît le tarif
Мы имеем дело с дьяволом, мы знаем цену,
Petit barre-toi de là, le boogeyman arrive
Малышка, убирайся отсюда, бугимен идет,
Mais putain j'hallucine, faudrait les faire ter-sau
Но, черт возьми, я в шоке, надо их напугать,
Uzi dans la portière pour shooter Jeff Bezos
Узи в дверце, чтобы подстрелить Джеффа Безоса.
Yeah, adresse-toi au Seigneur
Да, обратись к Господу,
Endors-toi et ferme les yeux
Засыпай и закрывай глаза,
Tu n'trouveras ni la paix ni le sommeil
Ты не найдешь ни покоя, ни сна,
L'industrie t'a foutu en l'air
Индустрия тебя уничтожила.
Je baise avec les gens vrais
Я сплю с настоящими людьми,
Pas les imposteurs et je refais surface
Не с самозванцами, и я снова всплываю,
Indémodable comme un putain de Uzi
Нестареющий, как чертов Узи.





Writer(s): Dupont Maxime, Louis Yann


Attention! Feel free to leave feedback.