Lyrics and translation VIL - Riad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
he
cansado
de
fingir.
Я
устала
притворяться.
¿Donde
está
mi
final
feliz?
Где
же
мое
счастливое
окончание?
Seguí
las
normas
bien
Я
следовала
правилам
La
línea
no
crucé.
Никогда
не
переступала
черту.
Si
algo
no
era
mi
nunca
lo
toque.
Если
что-то
не
было
моим,
я
никогда
этого
не
трогала.
Este
momento
esperé
Я
ждала
этого
момента
Pero
cuando
llegó
Но
когда
он
настал,
El
la
llamó...
Он
позвал
ее...
Y
ahora
siento
que
abruma
el
dolor
И
боль
накрыла
меня
Dentro
mis
venas
y
en
mi
mente
y
veo
que
В
моих
жилах,
в
моих
мыслях,
я
видела,
как
Mis
pensamientos
ruedan
como
el
juguete
de
un
tren
Мои
мысли
крутились,
как
поезд
Soy
como
una
foto
perfecta
sin
su
marco
y
se
Я
была
как
красивая
фотография
в
рамке,
и
я
La
culpa
de
esto
de
quien
es
Знаю,
кто
в
этом
виноват
Pienso
que
nunca
fui
alguien
vil
Я
никогда
не
думала,
что
я
злобная
Que
la
corona
era
para
mi
Что
корона
должна
была
достаться
мне
No
hay
trato
aquí
Нет
никакой
сделки
Si
no
lo
puedo
tener
Если
я
не
могу
получить
это
La
reina
de
la
oscuridad
y
el
mal
yo
seré
Я
стану
королевой
тьмы
и
зла
Ahora
en
mi
hombro
hay
un
diablo
donde
un
Ángel
ví
Теперь
на
моем
плече
дьявол,
где
раньше
был
ангел
Y
el
me
llama
la
reina
vil
И
он
называет
меня
королевой
зла
Fui
muy
buena
con
los
demás
pero
ya
no
me
dañarán
más
Я
была
добра
к
другим,
но
больше
они
не
будут
причинять
мне
боль
Nunca
permitiré
que
alguien
se
aproveche
de
mí
Я
никогда
не
позволю
никому
воспользоваться
мной
La
furia
quema
en
mi,
puedo
sentir
Ярость
горит
во
мне,
я
чувствую
Que
mi
sangre
hierve
en
lava
y
ya
me
consumí
Как
моя
кровь
кипит
лавой,
и
я
уже
не
в
себе
No
habrá
nadie
que
se
acerque
a
mi
Se
inclinaran
ante
la
reina
vil
Ко
мне
никто
не
приблизится,
все
склонятся
перед
королевой
зла
Sus
pesadillas
mi
fin
Мои
кошмары
- их
конец
Esperare
hasta
a
que
caigan
a
en
mi
plan
ruin
Я
буду
ждать,
пока
они
не
попадутся
в
мой
жестокий
план
Pienso
que
nunca
fui
alguien
vil
Я
никогда
не
думала,
что
я
злобная
Que
la
corona
era
para
mi
Что
корона
должна
была
достаться
мне
No
hay
trato
aquí
Нет
никакой
сделки
Si
no
lo
puedo
tener
Если
я
не
могу
получить
это
La
reina
de
la
oscuridad
y
el
mal
yo
seré
Я
стану
королевой
тьмы
и
зла
Ahora
en
mi
hombro
hay
un
diablo
donde
un
Ángel
vi
Теперь
на
моем
плече
дьявол,
где
раньше
был
ангел
Y
el
me
llama
la
reina
vil
И
он
называет
меня
королевой
зла
(Me
llama
a
mi)
la
reina
vil
(Называет
меня)
королевой
зла
(Me
llama
a
mi)
la
reina
vil
(Называет
меня)
королевой
зла
Algo
me
llama
es
tán
magnético
Что-то
зовет
меня,
оно
такое
притягательное
Mi
cuerpo
se
mueve
por
donde
el
quiere
Мое
тело
двигается
туда,
куда
оно
хочет
Estas
sensaciónes
me
dejan
sin
armas
Эти
ощущения
лишают
меня
воли
Y
la
oscuridad
me
promete
venganza
И
тьма
обещает
мне
месть
El
precio
a
pagar
es
muy
caro
y
alarma
Цена,
которую
нужно
заплатить,
слишком
высока
Pero
yo
estoy
sola
y
no
perderé
nada
A
esa
princesa
hoy
Но
я
одна
и
мне
нечего
терять,
эта
принцесса
сегодня
Alguien
le
enseña
Que
yo
soy
la
reina
y
que
seré
eterna
Узнает,
что
я
королева
и
что
я
буду
править
вечно
Lo
quiero
obtener
a
todos
gobernare
Я
хочу
заполучить
их
всех,
буду
править
Siéntate
y
mira
aprende
mi
turno
llegó
Сиди
и
смотри,
моя
очередь
пришла
Si
quieren
ver
a
un
reina
vil
voy
a
sacar
lo
Если
вы
хотите
увидеть
злую
королеву,
я
покажу
вам,
Peor
de
mi
y
verán
lo
que
es
ahora
que
soy
cruel
Худшее
во
мне,
и
вы
увидите,
что
я
жестока
La
reina
de
la
oscuridad
y
el
mal
yo
seré
ahora
Королевой
тьмы
и
зла
я
теперь
буду
En
mi
hombro
hay
un
diablo
donde
un
un
Ángel
ví
На
моем
плече
дьявол,
где
раньше
был
ангел
Y
el
me
llama
la
reina
vil
И
он
называет
меня
королевой
зла
(Me
llama
a
mi)
la
reina
vil
(Называет
меня)
королевой
зла
(Me
llama
a
mi)
(Называет
меня)
¡Lo
quiero
obtener!
Я
хочу
заполучить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pulso
date of release
04-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.