VINICIO CAPOSSELA - Billy Budd - translation of the lyrics into German

Billy Budd - VINICIO CAPOSSELAtranslation in German




Billy Budd
Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd oh oh ay!
Oh oh ay ay Billy Budd oh oh ay!
Ecco il cappellano
Da ist der Kaplan
E' entrato nella cella
Er trat in die Zelle ein
In ginocchia sulle ossa
Kniete auf die Knochen
Piegato qui a pregare
Gebückt hier zum Beten
Per quelli come me
Für solche wie mich
Billy Budd
Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd.
Oh oh ay ay Billy Budd.
Mentre dall'oblò
Während durch das Bullauge
Entra un po' di luna
Ein wenig Mondlicht eintritt
Riflessa su una sciabola d'argento
Gespiegelt auf einem silbernen Säbel
Arriva fino a dentro
Dringt es bis ins Innere
Ma morirà anche lei all'alba
Doch sie wird auch sterben bei Morgengrauen
Dell'ultimo giorno di Billy Budd
Am letzten Tag von Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Oh oh ay ay Billy Budd
Domani
Morgen
Faranno di me un gioiello
Werden sie mich zu einem Juwel machen
Una perla appesa in punta di pennone
Eine Perle hängend an der Spitze des Masts
Come quegli orecchini che un giorno
Wie jene Ohrringe, die ich einst
Regalai a Molly.
Molly schenkte.
Molly Budd!
Molly Budd!
Oh oh ay ay Molly budd
Oh oh ay ay Molly Budd
Ai ai, sospenderanno me, non la mia sentenza
Ai ai, sie werden mich aufhängen, nicht mein Urteil
Appenderanno me al capriccio della lenza
Sie werden mich an der Laune der Leine aufhängen
Ai ai tutto è pronto
Ai ai, alles ist bereit
Anch'io devo esser pronto
Auch ich muss bereit sein
A salire fin lassù, di quaggiù
Bis dort oben zu steigen, von hier unten
A salire fin lassù, di quaggiù
Bis dort oben zu steigen, von hier unten
Ma non è tutta una finta
Aber ist das nicht alles nur Täuschung
Non è che sto sognando?
Träume ich etwa nur?
Un taglio alla mia gomena?
Ein Schnitt an meinem Tau?
Andare alla deriva?
In die Irre treiben?
Il tamburo chiama per il grog, ma Billy non lo
Die Trommel ruft zum Grog, doch Billy weiß es nicht
Il tamburo chiama per il grog, ma Billy non lo
Die Trommel ruft zum Grog, doch Billy weiß es nicht
Ay ay Billy Budd oo ay Billy Budd oh oh Ay!
Ay ay Billy Budd oo ay Billy Budd oh oh Ay!
Ma Donald mi ha promesso
Doch Donald hat mir versprochen
Di starmi accanto all'asse
Mir am Brett beizustehen
Stringerò una mano
Ich werde eine Hand drücken
Prima di andare a fondo
Bevor ich untergehe
Ma che sto dicendo
Doch was sage ich da
Allora sarò morto, ora che ci penso
Dann werde ich tot sein, jetzt wo ich darüber nachdenke
Ricordo Taff di Galles, quando sprofondò
Ich erinnere mich an Taff aus Wales, als er versank
La guancia come un garofano in bocciolo
Seine Wange wie eine Knospe einer Nelke
Ma a me mi legheranno ai piombi dell'amaca
Doch mich werden sie an die Bleigewichte der Hängematte binden
Mi metteranno giù giù in fondo
Sie werden mich hinunter lassen, tief hinunter
Come sognerò dormendo
Wie werde ich im Schlaf träumen
Sento che sta arrivando il sonno
Ich spüre, dass der Schlaf kommt
Sento che sta arrivando il sonno
Ich spüre, dass der Schlaf kommt
Sentinella sei fuori?
Wache, bist du da draußen?
Allenta le manette perfavore
Lockere bitte die Handschellen
E girami sul fianco
Und dreh mich auf die Seite
Sii gentile ho sonno
Sei nett, ich bin müde
Le viscide alghe mi si attorcigliano già attorno
Die glitschigen Algen wickeln sich schon um mich
Sii gentile ho sonno
Sei nett, ich bin müde
Le viscide alghe mi si attorcigliano già attorno
Die glitschigen Algen wickeln sich schon um mich
Sii gentile ho sonno
Sei nett, ich bin müde
Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay
Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay
Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay
Oh oh ay ay Billy Budd ooh oh oh ayay





Writer(s): H. Melville


Attention! Feel free to leave feedback.