VINICIO CAPOSSELA - Il paradiso dei calzini (Live) - translation of the lyrics into German




Il paradiso dei calzini (Live)
Das Sockenparadies (Live)
Dove vanno a finire i calzini
Wohin gehen die Socken
Quando perdono i loro vicini
Wenn sie ihre Nachbarn verlieren
Dove vanno a finire beati
Wohin gehen selig
I perduti con quelli spaiati
Die Verlorenen mit den einzeln Gebliebenen
Quelli a righe mischiati con quelli a pois
Die Gestreiften gemischt mit den Gepunkteten
Dove vanno nessuno lo sa
Wohin sie gehen, weiß niemand
Dove va chi rimane smarrito
Wohin geht, wer verloren zurückbleibt
In un'alba d'albergo scordato
In einem vergessenen Hotel im Morgengrauen
Chi è restato impigliato in un letto
Wer in einem Bett hängen geblieben ist
Chi ha trovato richiuso il cassetto
Wer die Schublade verschlossen fand
Chi si butta alla cieca nel mucchio della biancheria
Wer sich blindlings in den Wäschehaufen stürzt
Dove va chi ha smarrito la via
Wohin geht, wer den Weg verloren hat
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Si ritrovano tutti vicini
Finden sich alle nah beieinander wieder
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Chi non ha mai trovato il compagno
Wer nie den Gefährten gefunden hat
Fabbricato soltanto nel sogno
Nur im Traum erschaffen
Chi si è lasciato cadere sul fondo
Wer sich auf den Grund hat fallen lassen
Chi non ha mai trovato il ritorno
Wer nie die Rückkehr gefunden hat
Chi ha inseguito testardo un rattoppo
Wer hartnäckig einen Flicken verfolgt hat
Chi si è fatto trovare sul fatto
Wer sich dabei erwischen ließ
Chi ha abusato di Napisan o di cloritina
Wer zu viel Napisan oder Chlorbleiche benutzt hat
Chi si è sfatto con la candeggina
Wer sich mit Bleichmittel aufgelöst hat
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Non c'è pena se non sei con me
Es gibt keinen Schmerz, wenn du nicht bei mir bist
Dove è andato a finire il tuo amore
Wohin ist deine Liebe gegangen
Quando si è perso lontano dal mio
Als sie sich fern von meiner verlor
Dove è andato a finire nessuno lo sa
Wohin sie gegangen ist, weiß niemand
Ma di certo si troverà
Aber sicher wird sie sich dort finden
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Si ritrovano uniti e vicini
Finden sie sich vereint und nah wieder
Nel paradiso dei calzini
Im Sockenparadies
Non c'è pena se non sei con me
Es gibt keinen Schmerz, wenn du nicht bei mir bist
Non c'è pena se non sei con me
Es gibt keinen Schmerz, wenn du nicht bei mir bist





Writer(s): Vinicio Capossela


Attention! Feel free to leave feedback.