Lyrics and translation VINICIO CAPOSSELA - Il paradiso dei calzini (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il paradiso dei calzini (Live)
Рай для носков (Live)
Dove
vanno
a
finire
i
calzini
Куда
исчезают
носки,
Quando
perdono
i
loro
vicini
Когда
теряют
своих
близких?
Dove
vanno
a
finire
beati
Куда
они
уходят,
блаженные,
I
perduti
con
quelli
spaiati
Потерянные
вместе
с
непарными,
Quelli
a
righe
mischiati
con
quelli
a
pois
Полосатые
вперемешку
с
горошком?
Dove
vanno
nessuno
lo
sa
Куда
они
уходят,
никто
не
знает.
Dove
va
chi
rimane
smarrito
Куда
уходит
тот,
кто
остается
потерянным
In
un'alba
d'albergo
scordato
В
забытом
гостиничном
утре,
Chi
è
restato
impigliato
in
un
letto
Кто
запутался
в
постели,
Chi
ha
trovato
richiuso
il
cassetto
Кто
нашел
ящик
закрытым,
Chi
si
butta
alla
cieca
nel
mucchio
della
biancheria
Кто
бросается
вслепую
в
кучу
белья?
Dove
va
chi
ha
smarrito
la
via
Куда
уходит
тот,
кто
потерял
путь?
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков
Si
ritrovano
tutti
vicini
Они
снова
вместе,
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков.
Chi
non
ha
mai
trovato
il
compagno
Кто
никогда
не
находил
свою
пару,
Fabbricato
soltanto
nel
sogno
Созданную
лишь
в
мечтах,
Chi
si
è
lasciato
cadere
sul
fondo
Кто
упал
на
дно,
Chi
non
ha
mai
trovato
il
ritorno
Кто
никогда
не
находил
дорогу
назад,
Chi
ha
inseguito
testardo
un
rattoppo
Кто
упрямо
гнался
за
заплаткой,
Chi
si
è
fatto
trovare
sul
fatto
Кто
был
пойман
с
поличным,
Chi
ha
abusato
di
Napisan
o
di
cloritina
Кто
злоупотреблял
«Написаном»
или
хлоркой,
Chi
si
è
sfatto
con
la
candeggina
Кто
растворился
в
отбеливателе.
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков,
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков,
Non
c'è
pena
se
non
sei
con
me
Нет
печали,
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Dove
è
andato
a
finire
il
tuo
amore
Куда
ушла
твоя
любовь,
Quando
si
è
perso
lontano
dal
mio
Когда
потерялась
вдали
от
моей?
Dove
è
andato
a
finire
nessuno
lo
sa
Куда
она
ушла,
никто
не
знает,
Ma
di
certo
si
troverà
là
Но,
конечно,
она
найдется
там.
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков
Si
ritrovano
uniti
e
vicini
Они
снова
вместе
и
близки,
Nel
paradiso
dei
calzini
В
раю
для
носков,
Non
c'è
pena
se
non
sei
con
me
Нет
печали,
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Non
c'è
pena
se
non
sei
con
me
Нет
печали,
если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! Feel free to leave feedback.