Lyrics and translation VINICIO CAPOSSELA - L'accolita dei rancorosi
L'accolita dei rancorosi
Скопище злопамятных
Camminan
di
bolina
Идут
против
ветра
Al
freddo
di
prima
mattina
В
предрассветный
холод
Legnosi
nei
pastrani
Словно
деревяшки
в
пальто
Come
talpe
dentro
Как
слепые
кроты
в
Brache
di
fustagno
Мохнатых
штанах
Occhi
crepati,
vene
aguzze
Гноящиеся
глаза,
острые
зубы
Denti
neri
di
tabacco
Зубы
черные
от
табака
Barbe
di
setola
e
allumina
Бороды
из
щетины
и
глины
Anche
l'alba
che
li
coglie
Даже
рассвет,
застигнувший
их
Livida
di
bardolino
Багровый
от
вина
Porta
rispetto
e
fa
un
inchino
Отдает
честь
и
кланяется
Accolita
di
rancorosi
Скопище
злопамятных
Settimini
cuspidi
e
tignosi
Язвительные
и
сердитые
старики
Persi
nella
vita
Потерявшиеся
в
жизни
Come
dentro
una
corrida
Как
в
корриде
Tra
melassa
e
baraonda
Между
сиропом
и
хаосом
Accolita
di
rancorosi
Скопище
злопамятных
Gelosi,
avvelenati,
sospettosi
Завистливых,
отравленных,
подозрительных
Incazzosi
dentro
casa
Злобных
дома
Compagnoni
fuori
in
strada
На
улице
приятели
Ci
intendiam
solo
tra
noi!
Мы
понимаем
только
друг
друга!
Ringhiosi
che
rimangon
sempre
soli
Рычащие,
которые
всегда
остаются
одинокими
Gli
ingrati
se
ne
vanno
Неблагодарные
уходят
Noi
restiamo
e
ci
teniamo
la
ragione
Мы
остаемся
и
принимаем
разумность
La
baraonda
s'alza
allegra
come
l'onda
Хаос
поднимается
бодро,
как
волна
E
tutto
sprofonda
И
все
тонет
Nel
nettare
del
vin
brulè
В
нектаре
глинтвейна
Alla
morte
fan
la
corte
Они
ухаживают
за
смертью
Ebbri
di
guai
Пьяные
от
несчастий
Inguaiati
dalle
femmine
Запутавшиеся
в
женщинах
Inchiodati
sulla
croce
Распятые
на
кресте
E
ruggiscon
di
Rancor
И
ревут
от
злобы
Musso,
Musso
Муссо,
Муссо
Liscio
e
busso
Гладкий
и
стучусь
Passa
appresso
Подхожу
поближе
Carica
a
bastoni
Атакую
палками
Piglia,
strozzo
Хватаю,
души
Smazza
il
mazzo
Cavallaro
Бей
колоду
Кавалларо
Fuman
trinciato
forte
Курят
крепкий
табак
Joe
Zarlingo
fa
le
carte
Джо
Зарлинго
играет
в
карты
Bestemmia
in
mezzo
ai
denti
Ругается
про
себя
Tira
a
fottere
i
compari
Пытается
обмануть
товарищей
Bastardi
si
deridono
tra
loro
Ублюдки
насмехаются
друг
над
другом
Cirrotici,
diabetici
Цирротики,
диабетики
Nemici
dei
dottori
Враги
докторов
Sputan
sulla
terra
Плюют
на
землю
Dove
andranno
sottoterra
Где
они
будут
под
землей
Accolita
di
rancorosi
Скопище
злопамятных
Settimini
cuspidi
e
tignosi
Язвительные
и
сердитые
старики
Persi
nelle
vita
Потерявшиеся
в
жизни
Come
dentro
una
corrida
Как
в
корриде
Intrappolati
tra
melassa
e
baraonda
В
ловушке
между
сиропом
и
хаосом
Accolita
di
rancorosi
Скопище
злопамятных
Camerati
ruvidi
e
grinzosi
Грубые
и
морщинистые
товарищи
Accaniti
nel
lavoro
Усердные
в
работе
Sparagnini
con
la
prole,
Скупые
с
детьми
Spendaccioni
con
le
troie
Расточительные
с
проститутками
Demoni
rapaci
Хищные
демоны
Sputan
sulla
terra
Плюют
на
землю
Dove
andranno
sottoterra!
Где
они
будут
под
землей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! Feel free to leave feedback.