Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oceano Oilalà
Der Ozean Oilalà
Che
tipo
scontroso,
giocoso,
scherzoso
Was
für
ein
mürrischer,
verspielter,
scherzhafter
Typ
Che
tipo
che
coso
è
l'oceano
oilalà
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean
oilalà
Il
tifone
è
allegro
Der
Taifun
ist
fröhlich
Il
baleno
è
un
buffone
Der
Blitz
ist
ein
Harlekin
Quando
sbatte
orgoglioso
il
codone
Wenn
er
stolz
mit
seinem
Schwanz
schlägt
La
nuvola
scappa
Die
Wolke
flieht
La
schiuma
si
leva
Der
Schaum
erhebt
sich
Quando
soffia
l'arcoBalena
Wenn
der
BogenWal
bläst
Che
tipo
scherzoso
giocoso,
scontroso
Was
für
ein
scherzhafter,
verspielter,
mürrischer
Typ
Che
tipo
che
coso
è
l'oceano
oilalà
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean
oilalà
La
nave
la
spacca
col
tuono
Das
Schiff
zerbricht
am
Donner
Che
tipo
che
coso
l'oceano
che
è
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean,
der
Per
lui
è
soltanto
uno
sbuffo
Für
ihn
ist
es
nur
ein
Schnauben
Si
scrolla
il
cielo
di
dosso
in
un
tuffo
Er
schüttelt
den
Himmel
ab
in
einem
Sprung
Che
tipo
scontroso
giocoso
scherzoso
Was
für
ein
mürrischer,
verspielter,
scherzhafter
Typ
Che
tipo
che
coso
è
l'oceano
oilalà
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean
oilalà
La
nave
che
sbatte
è
il
cicchetto
che
fuma
Das
Schiff,
das
schlägt,
ist
die
Pfeife,
die
raucht
Quando
vanesio
s'incipria
di
schiuma
Wenn
er
eitel
sich
mit
Schaum
pudert
Per
lui
è
soltanto
un
balocco
Für
ihn
ist
es
nur
ein
Spielzeug
La
burrasca
che
gonfia
nel
fiocco
Die
Bö,
die
das
Segel
bläht
Che
tipo
scontroso
giocoso
scherzoso
Was
für
ein
mürrischer,
verspielter,
scherzhafter
Typ
Che
tipo
che
coso
è
l'oceano
oilalà!
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean
oilalà!
Che
tipo
scontroso
giocoso
scherzoso
Was
für
ein
mürrischer,
verspielter,
scherzhafter
Typ
Che
tipo
che
coso
l'oceano
che
è
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean,
der
Che
tipo
scontroso
giocoso
scherzoso
Was
für
ein
mürrischer,
verspielter,
scherzhafter
Typ
Che
tipo
che
coso
l'oceano
che
è
Was
für
ein
Ding
ist
der
Ozean,
der
Rolling
the
wave,
rolling
the
wave
Rolling
the
wave,
rolling
the
wave
Rollin
the
wave
around
the
whale!
Rollin
the
wave
around
the
whale!
La
balena
rolla
e
rulla
Der
Wal
rollt
und
wälzt
sich
Tonda
e
oleosa,
grassa
e
sontuosa
Rund
und
ölig,
fett
und
prächtig
Piena
di
barili
d'olio
Voll
mit
Ölfässern
è
solo
un
mammifero
senza
piedi
Er
ist
nur
ein
Säugetier
ohne
Füße
La
più
bella
l'ho
vista
nuotare
sulla
crosta
d'oceano
polare
Den
schönsten
sah
ich
schwimmen
auf
der
Kruste
des
Polarmeers
Al
ramponiere
non
manchi
la
lena
Dem
Harpunier
möge
nicht
der
Atem
fehlen
Quando
colpisca
la
balena
Wenn
er
den
Wal
trifft
Rolling
the
wave
rolling
the
wave
around
the
whale
Rolling
the
wave
rolling
the
wave
around
the
whale
Rolling
the
wave
rolling
the
wave
around
the
whale
Rolling
the
wave
rolling
the
wave
around
the
whale
Della
tempesta
non
s'importa
Er
schert
sich
nicht
um
den
Sturm
Tanto
sa
sempre
nuotare
Schließlich
kann
er
immer
schwimmen
È
un
gigante
di
forza,
è
la
regina
del
mare!
Er
ist
ein
Riese
an
Kraft,
er
ist
die
Königin
des
Meeres!
Uhm
che
la
smetta
quel
tuono,
Uhm,
dass
der
Donner
aufhört,
A
che
ci
serve
un
tuono?
Wozu
brauchen
wir
Donner?
Uhm
non
vogliamo
dei
tuoni,
noi
vogliamo
del
rhum
Uhm,
wir
wollen
keinen
Donner,
wir
wollen
Rum
Date
un
bicchiere
di
rhum!
Gebt
ein
Glas
Rum!
Uhm
uhm
date
un
bicchiere
di
rum
Uhm
uhm
gebt
ein
Glas
Rum
Uhm
uhm
uhm,
noi
vogliamo
del
rum
Uhm
uhm
uhm,
wir
wollen
Rum
Uhm
uhm
uhm,
noi
vogliamo
del
rum,
Uhm
uhm
uhm,
wir
wollen
Rum,
Noi
vogliamo
del
rum
Wir
wollen
Rum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesare Pavese, Vinicio Capossela
Attention! Feel free to leave feedback.