Lyrics and translation VINICIO CAPOSSELA - Resto Qua
E
la
miseria
sa
cos?
l'amor
И
страдание
знает,
что
такое
любовь
Natale?
Gi?
Passato
Рождество?
Давно
прошло
E
non
sono
ritornato
И
я
не
вернулся
Lambrette
e
motorette
Мопеды
и
мотоциклы
Spernacchiano
l'oscurit?
Осыпают
тьму
насмешками
Finito
lo
spettacolo
e
il
miracolo
Закончилось
представление
и
чудо
La
luna
sul
tuo
volto
Луна
на
твоём
лице
La
luce
sul
mio
nome
Свет
на
моём
имени
Scrosciano
gli
applausi
Гремит
апплодисментами
La
pioggia
li
riporta
qua
Дождь
возвращает
их
сюда
E
lo
Smeraldo
splende
sempre
И
Изумруд
сияет
всегда
Anche
per
noi
Даже
для
нас
Sugli
ombrelli
e
sui
cappelli
in
fila
На
зонтиках
и
шапочках
в
ряд
Sull'atrio
e
sui
gemelli
На
вестибюле
и
на
близнецах
Il
sipario
resta
Занавес
остается
E
non
ci
sei
tu
И
тебя
там
нет
E
non
ci
sono
io
И
меня
там
нет
Mi
abbagliano
le
macchine
e
i
fanali
Меня
ослепляют
машины
и
фонари
Tre
milioni
d'anime
Три
миллиона
душ
Non
ne
fanno
una
Не
составляют
единого
целого
E
quella
che
ora
manca
era
la
mia
А
той,
что
сейчас
не
хватает,
была
моя
E
le
finestre
cambiano
i
padroni
И
окна
меняют
хозяев
Passano
le
macchine
a
milioni
Проезжает
миллион
машин
E
i
miei
calzoni
И
мои
брюки
Adesso
stanno
in
piedi
anche
da
soli
Теперь
стоят
даже
сами
по
себе
Se
non
hai
dato
tutto
non
hai
dato
ancor
Если
ты
не
отдал
всего,
ты
еще
не
отдал
La
lama
taglia
sempre
dov'?
Fine
Лезвие
всегда
режет
там,
где
Dov'?
Fine?
il
cuore
Где?
Финал?
Сердце
Conosco
la
mia
strada
Я
знаю
свою
дорогу
E
la
strada
riconosce
me
И
дорога
узнает
меня
Regala
perle
il
vento
Ветер
дарит
жемчужины
E
ne
regalo
anch'
io
И
я
тоже
их
дарю
La
luna
sul
tuo
volto
Луна
на
твоём
лице
La
luce
sul
mio
nome
Свет
на
моём
имени
Il
sipario
resta
Занавес
остается
Io
me
ne
vado
via
Я
ухожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Capossela Vinicio
Attention! Feel free to leave feedback.