Lyrics and translation VINICIO CAPOSSELA - Una giornata perfetta (Live)
Una giornata perfetta (Live)
Идеальный день (Живое исполнение)
E'
una
giornata
perfetta
Вот
это
идеально
Passeggio
nella
strada
senza
fretta
Гуляю
по
улице
без
спешки.
Ascolto
Vic
Damone
Слушаю
Вика
Деймона
Alla
radio
diffusione
По
радио.
A
spasso
per
la
mia
citta'
Брожу
по
городу,
Giornata
di
sole
Солнечный
день.
Trovata
da
solo
Наедине
с
собой.
Mi
rado
in
canottiera
Бреюсь
в
майке,
E
tutto
il
mio
pensiero
И
все
мои
мысли
è
solo
un
motivetto
per
farfisa
. Viel
spass!
Мелодия
для
Фарфизы.
Viel
Spass!
Il
giovedì
mi
cade
sulle
scarpe
Четверг
свалился
на
ботинки
Mi
veste
a
pennello
И
сидел
мне
как
влитой.
A
passo
di
tip
tap
В
такт
чечетке.
Fresco
d'acqua
di
Colonia
Свежий,
с
запахом
одеколона
L'aria
mi
bacia
e
sogna
Воздух
целует
меня
и
мечтает
E'
una
giornata
perfetta
Вот
это
идеально
Accendo
la
prima
sigaretta
Закуриваю
первую
сигарету.
Camicia
a
quadrettino
Рубашка
в
клетку,
Modello
tabacchino
Табачный
стиль.
Pettine
al
taschino
Расческа
в
кармане.
Bacio
un
caffè
Tubino
Целую
чашку
кофе
Tubino.
La
vita
è
un
ricciolo
leggero
Жизнь
— легкий
завиток
Nel
vapore
un
filo
На
нитке
в
тумане.
Cielo
color
mattino
Небо
цвета
утра,
Color
cestino
Цвета
корзинки
Azzurro
dell'asilo
Голубизны
детского
сада.
Fischiare
quando
passan
le
ragazze
Свистнуть,
когда
проходят
девушки
Come
primavere
Словно
весна.
Fischiare
e
rimanere
Свистнуть
и
остаться,
Al
tavolo
seduto
Сидя
за
столиком.
Non
inseguire
niente
Не
гнаться
ни
за
чем
Né
botole
né
imbuto
Ни
за
подвалами,
ни
за
воронками
E'
una
giornata
perfetta
Вот
это
идеально
Passeggio
nell'attesa
senza
fretta
Гуляю
в
ожидании
без
спешки
Il
tuo
pensiero
in
testa
Твои
мысли
в
моей
голове,
Mi
rifa'
la
scrima
Они
возвращают
мне
фехтование
E
tutto
è
ancora
prima
И
все
еще
впереди.
Leggero
nell'attesa
Легкий
в
ожидании.
Prima
che
si
consumi
Пока
не
кончится
Prima
che
si
ripeta
Пока
не
повторится
Le
frenate
degli
aerei
in
cielo
Торможение
самолета
в
небе
Mi
fanno
l'occhiolino
Подмигнуло
мне,
è
qualcuno
che
mi
pensa
da
vicino
Кто-то
думает
обо
мне.
La
sola
nuvola
di
questo
mattino
Единственное
облако
сегодня
утром.
E'
una
giornata
perfetta
Вот
это
идеально
Nella
giardinetta
che
ci
aspetta
В
нашей
машине,
которая
ждет
на
стоянке,
Vestito
da
pic
nic
Одетый
для
пикника,
Modello
spic
e
span
Стиль
шикарный.
Anche
le
fronde
ridono
Даже
ветви
смеются,
Dagli
alberi
sorridono
Деревья
улыбаются.
Far
così
è
così
gentile
Так
приятно
Fischiare
salutare
Свистнуть,
поздороваться.
Sulla
giacca
ho
appuntato
un
fiore
На
моей
куртке
приколот
цветок.
Nell'estasi
d'insonne
В
экстазе
бессонницы,
Spargere
le
rose
Усыпаю
розами
Non
si
è
fatti
per
stare
a
soffrire
Мы
не
рождены
для
страданий
Andarsene
se
è
ora
di
finire
Уходить,
когда
пора
заканчивать.
Affidarsi
alla
vita
senza
più
timore
Довериться
жизни
без
страха
Amare
con
chi
sei
Любить
вместе
с
кем-то
O
dare
a
chi
ti
da'
Или
дарить
тому,
кто
дарит
тебе
E
non
desiderare
sempre
e
solo
И
не
желать
только
Quello
che
se
ne
va.
Того,
что
уходит.
Girare
saltellare
Крутиться,
прыгать,
Appesi
a
un
cocktail
da
ombrellino
Потягивая
коктейль
с
зонтиком.
Toccare
il
cielo
da
vicino
Касаться
неба.
A
passo
di
tip
tap
В
такт
чечетке,
Nuvole
d'acqua
di
Colonia
Облако
одеколона.
L'aria
mi
bacia
e
sogna.
Воздух
целует
меня
и
мечтает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicio Capossela
Attention! Feel free to leave feedback.