Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavalca
nella
pietra
Reitet
in
den
Stein
Nell′età
del
ferro
e
oro
In
der
Eisen-
und
Goldzeit
Antropo
sollevò
lo
sguardo
e
dipinse
Anthropos
hob
den
Blick
und
malte
E
cominciò
a
giocare
il
gioco
Und
begann
das
Spiel
zu
spielen
Sono
animale,
sono
primordiale
Ich
bin
Tier,
ich
bin
urzeitlich
Sono
animale
estinto,
nella
pietra
intinto
Ich
bin
ausgestorben,
im
Stein
getaucht
Cappella
Sistina
dell'umanità
Sixtinische
Kapelle
der
Menschheit
Nasco,
nasco,
nasco
Ich
werde
geboren,
geboren,
geboren
All′alba
del
mondo
Am
Anbruch
der
Welt
Cavalca
nella
pietra
Reitet
in
den
Stein
Nell'età
del
ferro
e
In
der
Eisen-
und
Sono
vecchio
di
17.047
anni
Ich
bin
17.047
Jahre
alt
Pietra
del
Pleistocene
nel
sangue
delle
vene
Stein
des
Pleistozäns
im
Blut
der
Adern
Armato
di
pelli
e
clava,
sollevò
la
testa
al
cielo
e
dipinse
Bewaffnet
mit
Fellen
und
Keule,
hob
er
den
Kopf
zum
Himmel
und
malte
Con
le
corna
di
toro
Mit
den
Hörnern
eines
Stiers
Che
semina
la
terra
e
scuote
e
passano
le
renne
a
fiumi
Der
die
Erde
säät
und
erschüttert
und
die
Rentiere
in
Strömen
vorbeiziehen
Nasconderò
nel
sacro
Ich
werde
im
Heiligen
verstecken
Son
l'animale
estinto
Ich
bin
das
ausgestorbene
Tier
Nella
pietra
intinto
Im
Stein
getaucht
Senza
più
memoria
Ohne
Erinnerung
mehr
Mi
ricongiungerò
con
Ich
werde
mich
wieder
vereinen
mit
Antropo
sollevò
la
testa
dalle
ossa
fumanti
Anthropos
hob
den
Kopf
von
den
dampfenden
Knochen
E
cominciò
a
giocare
il
gioco
di
diventare
uomo
Und
begann
das
Spiel,
ein
Mensch
zu
werden
Dipingere
nel
buio
lucerne,
grasso
nero
e
rosso
Im
Dunkel
Lampen
malen,
schwarzes
und
rotes
Fett
Sputarla
sul
muro
con
la
canna
di
un
osso
An
die
Wand
spucken
mit
dem
Schaft
eines
Knochens
E
dipingere
sul
muro
Und
an
die
Wand
malen
Avvolti
di
pelli
e
paura
Eingehüllt
in
Felle
und
Angst
Nel
grembo
della
terra
buia
Im
Schoß
der
dunklen
Erde
Dormono
la
terra
scura
Schlafen
die
dunkle
Erde
Antropo
sollevò
lo
sguardo
e
cominciò
a
giocare
Anthropos
hob
den
Blick
und
begann
zu
spielen
Or′
come
nel
tempo,
per
evadere
e
vedere
il
cielo
Jetzt
wie
in
der
Zeit,
um
zu
entfliehen
und
den
Himmel
zu
sehen
Vedere
il
cielo
Den
Himmel
sehen
Vedere
il
cielo
Den
Himmel
sehen
Vedere
e
dipingere
sul
muro
Sehen
und
an
die
Wand
malen
Con
le
corna
di
toro
Mit
den
Hörnern
eines
Stiers
Avanza
nella
pietra
Schreitet
im
Stein
voran
Nasconderlo
nel
sacro
Verstecke
es
im
Heiligen
Nella
terra
scura
In
der
dunklen
Erde
Nasconderlo
nel
sacro
Verstecke
es
im
Heiligen
Nella
terra
buia
In
der
finsteren
Erde
Nasconderlo
nel
sacro
Verstecke
es
im
Heiligen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teho Teardo, Vinicio Capossela
Attention! Feel free to leave feedback.