ViVA - Тихая ночь - translation of the lyrics into German

Тихая ночь - ViVAtranslation in German




Тихая ночь
Stille Nacht
Тихая ночь! дивная ночь
Stille Nacht! Wunderbare Nacht!
Над землей тишь, покой
Über der Erde Stille, Ruh'.
Видишь, в яслях под сению лоз
Sieh, in der Krippe im Schatten der Ranken,
Мать и с нею младенец христос
Die Mutter und bei ihr das Christuskind.
Спит божественным сном
Schläft göttlichen Schlaf,
Спит божественным сном
Schläft göttlichen Schlaf.
Вдруг пастухов трепет объял
Plötzlich ergriff die Hirten ein Beben,
Яркий свет засиял
Helles Licht erstrahlte ringsum,
Свыше славу струят голоса
Von oben tönt der Lobgesang,
аллилуйя - поют небеса
Halleluja singen die Himmel,
Днесь родился христос
Heute ward Christus gebor'n,
Днесь родился христос
Heute ward Christus gebor'n.
О божий сын, ты в эту ночь
O Gottessohn, du in dieser Nacht
Светом мрак гонишь прочь
Vertreibst mit Licht die Finsternis,
Как лучится твой образ святой
Wie leuchtet dein heiliges Antlitz klar,
Сколько счастья несешь нам с собой
Wie viel Glück bringst du uns mit dir dar,
Ты своим рождеством
Durch deine Geburt allein,
Ты своим рождеством
Durch deine Geburt allein.





Writer(s): джон ф. янг, франц грубер


Attention! Feel free to leave feedback.