Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
자꾸
신경
쓰이게
Ständig
bin
ich
angespannt
어색해
내
모든
행동
하나하나가
Unbeholfen
ist
jede
einzelne
meiner
Handlungen
괜스레
건넨
인사도
Auch
die
beiläufige
Begrüßung
입가에
걸린
미소도
모두
Auch
das
Lächeln
auf
meinen
Lippen,
alles
Oh
no,
oh,
what
should
I
do?
Oh
nein,
oh,
was
soll
ich
tun?
애써
무심하게
Ich
versuche,
gleichgültig
zu
wirken
아무렇지도
않은
척하지
난
(하지만)
Ich
tue
so,
als
wäre
nichts
(Aber)
사실은
실은
실은
말야
Eigentlich,
eigentlich,
eigentlich
티가
티가
나
I
know
Man
sieht
es
mir
an,
ich
weiß
Baby
I
don't
really
know
what
to
do
(no,
no)
Baby,
ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
(nein,
nein)
How
can
I
breathe
now,
now,
now
Wie
kann
ich
atmen,
jetzt,
jetzt,
jetzt
숨
쉬는
법을
잊은
듯
Als
hätte
ich
vergessen,
wie
man
atmet
I'm
holding
my
breath
Ich
halte
meinen
Atem
an
숨이
막혀
난
모두
out
of
my
control
Mir
stockt
der
Atem,
alles
ist
außer
meiner
Kontrolle
Oh
I'm
unnatural
Oh,
ich
bin
unnatürlich
I
know
I'm
really,
really,
really
unnatural
왜
Ich
weiß,
ich
bin
wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
네
앞에만
서면
Nur
wenn
ich
vor
dir
stehe
또
삐그덕
대
you
blow
my
mind
Werde
ich
wieder
unbeholfen,
du
raubst
mir
den
Verstand
이런
내
모습
oh
내
말투
Dieses
Ich,
oh
meine
Sprechweise
말을
안
들어
no
Sie
gehorcht
mir
nicht,
nein
Really,
really,
really
unnatural
왜
Wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
Yeah
그래
너는
나답지
못하게
해
love
actually
Yeah,
genau,
du
lässt
mich
nicht
ich
selbst
sein,
Liebe
tatsächlich
기대와
불안에
가둬
날
적당히
미치게
you
got
me
like,
woo
Gefangen
zwischen
Erwartung
und
Angst,
machst
du
mich
geradezu
verrückt,
du
bringst
mich
dazu,
woo
냉정함을
유지해
때로
whoa
Manchmal
bewahre
ich
die
Ruhe,
whoa
안
되네
자연스런
태도
(멍청한
꼴
dripping
gold)
Aber
eine
natürliche
Haltung
funktioniert
nicht
(Ein
törichter
Anblick,
triefend
vor
Gold)
뭘
더
no
way
Was
noch?
Keine
Chance
애써
무심하게
Ich
versuche,
gleichgültig
zu
wirken
아무렇지도
않은
척하지
난
(하지만)
Ich
tue
so,
als
wäre
nichts
(Aber)
사실은
실은
실은
말야
Eigentlich,
eigentlich,
eigentlich
티가
티가
나
I
know
Man
sieht
es
mir
an,
ich
weiß
Baby
I
don't
really
know
what
to
do
(no,
no)
Baby,
ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
(nein,
nein)
How
can
I
breathe
now,
now,
now
Wie
kann
ich
atmen,
jetzt,
jetzt,
jetzt
숨
쉬는
법을
잊은
듯
Als
hätte
ich
vergessen,
wie
man
atmet
I'm
holding
my
breath
Ich
halte
meinen
Atem
an
숨이
막혀
난
모두
out
of
my
control
Mir
stockt
der
Atem,
alles
ist
außer
meiner
Kontrolle
Oh
I'm
unnatural
Oh,
ich
bin
unnatürlich
I
know
I'm
really,
really,
really
unnatural
왜
Ich
weiß,
ich
bin
wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
네
앞에만
서면
Nur
wenn
ich
vor
dir
stehe
또
삐그덕
대
you
blow
my
mind
Werde
ich
wieder
unbeholfen,
du
raubst
mir
den
Verstand
이런
내
모습
oh
내
말투
Dieses
Ich,
oh
meine
Sprechweise
말을
안
들어
no
Sie
gehorcht
mir
nicht,
nein
Really,
really,
really
unnatural
왜
Wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
아무리
고민을
해봐도
난
Egal
wie
sehr
ich
darüber
nachdenke,
ich
방법을
몰라
yeah
Ich
weiß
nicht,
wie,
yeah
이상해
모든
게
맘대로
안
되지
Es
ist
seltsam,
nichts
läuft
so,
wie
ich
will
잘
안되지
Es
klappt
nicht
gut
Oh
no,
yeah
Oh
nein,
yeah
Oh
I'm
unnatural
Oh,
ich
bin
unnatürlich
I
know
I'm
really,
really,
really
unnatural
왜
Ich
weiß,
ich
bin
wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
네
앞에만
서면
Nur
wenn
ich
vor
dir
stehe
또
삐그덕
대
you
blow
my
mind
(니
앞에만
서면
왜)
Werde
ich
wieder
unbeholfen,
du
raubst
mir
den
Verstand
(Warum
nur,
wenn
ich
vor
dir
stehe?)
이런
내
모습
oh
내
말투
Dieses
Ich,
oh
meine
Sprechweise
말을
안
들어
no
Sie
gehorcht
mir
nicht,
nein
Really,
really,
really
unnatural
왜
Wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
How
can
I
breathe
now,
now,
now
Wie
kann
ich
atmen,
jetzt,
jetzt,
jetzt
숨
쉬는
법을
잊은
듯
Als
hätte
ich
vergessen,
wie
man
atmet
I'm
holding
my
breath
Ich
halte
meinen
Atem
an
숨이
막혀
난
모두
out
of
my
control
Mir
stockt
der
Atem,
alles
ist
außer
meiner
Kontrolle
이런
내
모습
oh
내
말투
Dieses
Ich,
oh
meine
Sprechweise
말을
안
들어
no
Sie
gehorcht
mir
nicht,
nein
Really,
really,
really
unnatural
왜
Wirklich,
wirklich,
wirklich
unnatürlich,
warum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Wahle, Hee Jin Song, Gae Hyuk Cho, So Jung (exy) Chu
Attention! Feel free to leave feedback.