Lyrics and translation VIXX - 청춘이 아파
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우릴
보고
다들
하는
말이
Все
вокруг,
глядя
на
нас,
твердят,
한창
좋을
나이래
Что
сейчас
лучшие
годы.
세상은
경험해볼게
너무도
많대
Что
мир
полон
возможностей
и
открыт.
근데
왜
제일
중요한
Но
почему
никто
не
сказал
얘기는
안
해준
거야
Самого
главного?
사랑
뒤엔
이별이
Что
за
любовью
всегда
꼭
기다린다는
그
말
Поджидает
расставание.
요즘
난
침대
위에
붙어서
Сейчас
я
прикован
к
кровати,
움직이질
않아
Не
могу
пошевелиться.
웬만하면
눈도
안
떠
Даже
глаза
стараюсь
не
открывать,
네가
보일까
봐
Чтобы
не
увидеть
тебя.
눈물
속에
추억을
담아
Со
слезами
вспоминаю
прошлое,
너와
함께
흘려보내고
있어
Отпускаю
тебя
вместе
с
ними.
너도
나와
같니
yeah
Ты
тоже
так
же,
да?
작고
예쁜
코를
내
얼굴에
부빌
때
Когда
ты
прижималась
своим
милым
носиком
к
моему
лицу,
이게
사랑인
것
같다는
Я
понял,
что
такое
любовь.
느낌을
느꼈네
Почувствовал
это.
넌
어디서
뭐
해
Где
ты
сейчас?
Что
делаешь?
그때의
나는
네가
그리워
Мне
не
хватает
той
тебя.
내게
처음
사랑
노래
부르게
한
넌
Ты,
та,
которая
вдохновила
меня
на
первую
песню
о
любви,
처음으로
이별
노래
Ты
заставила
меня
впервые
듣게
만든
너
넌
Слушать
песни
о
расставании.
슬픈
가사처럼
나를
맴돌아
Грустные
слова,
словно
эхо,
звучат
в
моей
голове.
어느덧
철이
들어
버린
순간
Внезапно
наступил
момент
взросления,
내
맘대로
안
되는
게
Когда
я
понял,
что
не
всё
подвластно
мне.
있다고
알려준
네
뒷모습
Твой
удаляющийся
силуэт
показал
мне
это.
아무
예고
없이
떠난
그날
В
тот
день,
когда
ты
ушла
без
предупреждения,
나의
청춘에
온
종말
Моя
молодость
закончилась.
사랑에
겁
없던
Ты,
которая
не
боялась
любви,
날
겁쟁이로
만든
너
Сделала
меня
трусом.
내게
처음
사랑
노래
부르게
한
넌
Ты,
та,
которая
вдохновила
меня
на
первую
песню
о
любви,
처음으로
이별
노래
Ты
заставила
меня
впервые
듣게
만든
너
넌
Слушать
песни
о
расставании.
슬픈
가사처럼
나를
맴돌아
Грустные
слова,
словно
эхо,
звучат
в
моей
голове.
헤어진
이유를
또
생각해
봐
Я
снова
и
снова
думаю
о
причине
нашего
расставания.
도무지
답이
없는
На
все
эти
вопросы
без
ответа
많은
질문에
어른이
돼가
Я
становлюсь
взрослее.
너와
다시
하나
될
순
없을까
Разве
мы
не
можем
снова
стать
одним
целым?
우리
처음
설레며
밤새웠던
날
Ты
забыла
ту
ночь,
когда
мы,
влюбленные,
не
спали
до
утра?
우리
처음
마주
보며
입
맞추던
날
Ты
забыла
тот
день,
когда
мы
впервые
поцеловались,
глядя
друг
другу
в
глаза?
넌
흑백사진처럼
내
안에
있어
Ты,
как
черно-белая
фотография,
осталась
в
моей
памяти.
사랑은
끝없이
Я
думал,
что
любовь
— это
бесконечное
счастье.
행복할
줄만
알았어
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
너는
언제나
내
옆에
Мне
казалось,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
있을
것만
같았어
Не
говори
так
легкомысленно.
너무
쉽게
말하지
마
Не
завидуй
нам.
우릴
부러워하지
마
Наша
молодость
слишком
болит.
우리의
청춘은
너무
아파
Наша
молодость
слишком
болезненна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JI HYANG KIM, RAVI, JUNG JIN SEO, DU HYUN KIM
Album
Error
date of release
13-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.