VKZ - la vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VKZ - la vida




la vida
жизнь
O logras ser feliz con poco
Или ты учишься быть счастливым с малым,
Y liviano de equipaje
С легким багажом,
Porque la felicidad esta adentro tuyo
Потому что счастье находится внутри тебя,
O no logras nada
Или ты не достигнешь ничего.
Porque cuando yo compro algo
Потому что, когда я что-то покупаю,
O tu
Или ты,
No lo compras con plata
Мы покупаем это не за деньги,
Lo compras con el tiempo de vida
Мы покупаем это за время жизни,
Que tuviste que gastar
Которое нам пришлось потратить,
Para tener esa plata
Чтобы заработать эти деньги.
Pero con esta diferencia
Но есть одно отличие:
La unica que no se puede comprar es la vida
Единственное, что нельзя купить, - это жизнь.
La vida se gasta
Жизнь тратится,
Y es miserable gastar la vida
И очень жалко тратить жизнь,
Para perder la libertad
Чтобы потерять свободу.
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I
Всё не так, как я...
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал.
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал.
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал.
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал.
Nothing like I
Всё не так, как я...
Nothing like I
Всё не так, как я...
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I
Всё не так, как я...
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал,
Nothing like I thought it'd be
Всё не так, как я представляла,
Everything you promised me
Всё, что ты мне обещал.
Nothing
Всё
Like I
не так,
Thought I'd be
как я
Nothing
себе
Like I
представляла,
Thought I'd be
всё
Nothing like I
не так...
No tengo cuentas que cobrar
Мне не нужны ничьи расчеты,
Que se puede resumir en esto
Всё сводится к тому, что
Derrotados son los que dejan de luchar
Побежденными становятся те, кто перестает бороться,
Y dejar de luchar es dejar de soñar
А перестать бороться - значит перестать мечтать.
Luchar, soñar y andar contra el suelo
Бороться, мечтать и идти по земле,
Chocando con la realidad
Сталкиваясь с реальностью,
Son el sentido que tiene la existencia
- в этом смысл существования
Y el conformar la vida
И то, что формирует жизнь.





Writer(s): Victor Telleria


Attention! Feel free to leave feedback.