Я сегодня утром сошёл с ума
Ich bin heute Morgen verrückt geworden
Давай
по
кругу
Lass
uns
im
Kreis
gehen
Зачем,
не
знаю
Warum,
ich
weiß
es
nicht
Несправедливость
Ungerechtigkeit
Грустные
лица
Traurige
Gesichter
Всё
повторяют
Wiederholen
alles
Одно
и
тоже
Immer
dasselbe
Мне
б
твои
крылья
Ich
hätte
gerne
deine
Flügel
Угнать
отсюда
Um
von
hier
zu
fliehen
Мы
так
устали
Wir
sind
so
müde
Мы
ждали
чуда
Wir
haben
auf
ein
Wunder
gewartet
Но
всё
поменялось
Aber
alles
hat
sich
verändert
Затянулось
тиной
Hat
sich
mit
Schlamm
überzogen
И
генералы
Und
die
Generäle
Стреляли
мимо
Schossen
daneben
Я
сегодня
утром
сошёл
с
ума
Ich
bin
heute
Morgen
verrückt
geworden
Вместо
неба
Anstelle
des
Himmels
Заберёт
земля
Wird
die
Erde
mich
holen
Головы
сложили
Wir
haben
unsere
Köpfe
hingelegt
И
снова
в
бой!
Und
wieder
in
den
Kampf!
Не
со
мной...
Nicht
mit
mir...
И
даже
смерть
не
разлучит
Und
nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen
Правда
устало
промолчит
Die
Wahrheit
wird
müde
schweigen
Растопчут,
будто
нам
на
зло
Sie
werden
uns
zertreten,
als
ob
sie
uns
trotzen
wollten,
Просто
не
повезло
Wir
hatten
einfach
kein
Glück
Острые
камни
Scharfe
Steine
Кидали
в
спину
Warfen
sie
uns
in
den
Rücken
Ржавые
буквы
Rostige
Buchstaben
Кто-то
уедет
Jemand
wird
wegfahren
Глотая
слёзы
Tränen
schluckend
Так
и
не
сможет
Wird
es
nie
schaffen
Достать
до
солнца
Die
Sonne
zu
erreichen
Я
сегодня
утром
сошёл
с
ума
Ich
bin
heute
Morgen
verrückt
geworden
Вместо
неба
— заберёт
земля
Anstelle
des
Himmels
– wird
die
Erde
mich
holen
Головы
сложили
и
снова
в
бой!
Wir
haben
unsere
Köpfe
hingelegt
und
wieder
in
den
Kampf!
Не
с
тобой,
не
со
мной...
Nicht
mit
dir,
nicht
mit
mir...
И
даже
смерть
не
разлучит
Und
nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen
Правда
устало
промолчит
Die
Wahrheit
wird
müde
schweigen
Растопчут,
будто
нам
на
зло
Sie
werden
uns
zertreten,
als
ob
sie
uns
trotzen
wollten,
Просто
не
повезло
Wir
hatten
einfach
kein
Glück
Я
сегодня
утром
сошёл
с
ума
Ich
bin
heute
Morgen
verrückt
geworden
Вместо
неба
— заберёт
земля
Anstelle
des
Himmels
– wird
die
Erde
mich
holen
Головы
сложили
и
снова
в
бой!
Wir
haben
unsere
Köpfe
hingelegt
und
wieder
in
den
Kampf!
Не
с
тобой,
не
со
мной...
Nicht
mit
dir,
nicht
mit
mir...
И
даже
смерть
не
разлучит
Und
nicht
einmal
der
Tod
wird
uns
trennen
Правда
устало
промолчит
Die
Wahrheit
wird
müde
schweigen
Растопчут,
будто
нам
на
зло
Sie
werden
uns
zertreten,
als
ob
sie
uns
trotzen
wollten
Просто
не
повезло
Wir
hatten
einfach
kein
Glück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитрий артемьев
Attention! Feel free to leave feedback.