Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
in
the
pain
Wir
sind
im
Schmerz
Our
bodies
corrupt,
we
won't
be
the
same
again
Unsere
Körper
sind
verdorben,
wir
werden
nie
wieder
dieselben
sein
We're
in
the
pain
Wir
sind
im
Schmerz
The
fuck
means
the
future?
Was
zum
Teufel
bedeutet
Zukunft?
When
there's
only
one
day
Wenn
es
nur
einen
Tag
gibt
Blindness
is
everywhere
Blindheit
ist
überall
We
see
what
we
want
(Just
a
lil
to
be
honest)
Wir
sehen,
was
wir
wollen
(Nur
ein
bisschen,
um
ehrlich
zu
sein)
Where's
my
cure
for
the
fuck
sake?
Wo
ist
meine
Heilung,
verdammt
nochmal?
I'll
drop
the
pills,
like
fucking
bombs
Ich
werde
die
Pillen
fallen
lassen,
wie
verdammte
Bomben
To
get
far
away
Um
weit
weg
zu
kommen
Where
I'll
finally
feel
like
home
Wo
ich
mich
endlich
wie
zu
Hause
fühlen
werde
I
feel
like
I'm
gonna
throw
away
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
alles
wegwerfen
I
am
beginning,
can't
see
the
end
Ich
fange
an,
kann
das
Ende
nicht
sehen
I
am
beginning,
can't
see
the
end
Ich
fange
an,
kann
das
Ende
nicht
sehen
I
am
beginning,
can't
see
the
end
Ich
fange
an,
kann
das
Ende
nicht
sehen
I
am
beginning,
can't
see
the
end
Ich
fange
an,
kann
das
Ende
nicht
sehen
Every
day
I
feel
the
sickness
Jeden
Tag
fühle
ich
die
Krankheit
But
I'll
heal
myself
again
Aber
ich
werde
mich
wieder
selbst
heilen
With
this
pills
Mit
diesen
Pillen
With
that
liquor
Mit
diesem
Schnaps
With
whatever
I
can
get
Mit
was
auch
immer
ich
bekommen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arturs Sakura
Album
melt
date of release
15-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.