VND - Rosto (Interlúdio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VND - Rosto (Interlúdio)




Rosto (Interlúdio)
Лицо (Интерлюдия)
Guerras intensas como teve um grande sonhador
Напряженные войны, как у великого мечтателя
Vivendo a vida no calor da adrenalina
Живу жизнью в жаре адреналина
É o que liberta da rotina
Это то, что освобождает от рутины
Eu não sou mais seu neguin', seu neguin'
Я больше не твой малыш, твой малыш
Como um filme clássico fora da curva
Как классический фильм, выходящий за рамки
Fugindo do clichê da mídia
Убегая от клише СМИ
E da dura dos cana
И от суровости копов
Eu também sou um anjo
Я тоже ангел
Me fiz de vitrine
Я сделал из себя витрину
Também sou filho do homem
Я тоже сын человеческий
Preciso de grana
Мне нужны деньги
Trânsito parado na Edgard Romero
Пробка на Эдгар Ромеро
Escrevi sobre coisas que o mundo nem nota
Я писал о вещах, которые мир даже не замечает
E esse bloco de notas se tornou minha vida
И этот блокнот стал моей жизнью
Minha casa todo dia, eu aqui de volta
Мой дом каждый день, я снова здесь
É o atrito, é o impacto
Это трение, это столкновение
Tudo a beira do abismo
Всё на краю пропасти
Tudo no mesmo nicho
Всё в одной нише
Intenso, às vezes neurótico
Напряженный, иногда невротический
É o sinistro, meio sádico
Зловещий, немного садистский
Sempre me pondo em risco
Всегда подвергаю себя риску
Quando é quе eu penso no depois?
Когда я думаю о последствиях?
Quеm pisou no seu rosto?
Кто наступил тебе на лицо?
Quem zombou do seu corpo, irmão?
Кто насмехался над твоим телом, брат?
Te incomodam pela manhã
Они беспокоят тебя по утрам
Te olham meio torto
Смотрят на тебя косо
Vi na cara do problema
Видел в лицо проблемы
Onde a vida não tem valor
Там, где жизнь не имеет значения
Não te chamam de meu senhor
Не называют тебя господином
Porque eu não sou bom moço
Потому что я не паинька
Quem pisou no seu rosto?
Кто наступил тебе на лицо?
Quem zombou do seu corpo, irmão?
Кто насмехался над твоим телом, брат?
Te incomodam pela manhã
Они беспокоят тебя по утрам
Te olham meio torto
Смотрят на тебя косо
Vi na cara do problema
Видел в лицо проблемы
Onde a vida não tem valor
Там, где жизнь не имеет значения
Não te chamam de meu senhor
Не называют тебя господином
Porque eu não sou bom moço
Потому что я не паинька
Esse protótipo, negócios com corpos
Этот прототип, дела с телами
Pretos boiando tipo um navio negreiro
Черные плывут, как невольничий корабль
É, eu também sou um anjo
Да, я тоже ангел
Como os pássaros voando
Как птицы, парящие в небе
Mas pra porra da mídia
Но для чертовых СМИ
Ah, meu povo é o demônio, é
Ах, мой народ - демон, да
Quem pisou no seu rosto, nego?
Кто наступил тебе на лицо, братан?
Quem zombou do seu corpo, irmão?
Кто насмехался над твоим телом, брат?
Te incomodam pela manhã
Они беспокоят тебя по утрам
Te olham meio torto
Смотрят на тебя косо
Vi na cara do problema
Видел в лицо проблемы
Onde a vida não tem valor
Там, где жизнь не имеет значения
Não te chamam de meu senhor
Не называют тебя господином
Porque eu não sou bom moço
Потому что я не паинька






Attention! Feel free to leave feedback.