Lyrics and translation VNV Nation - Airships
I
pressed
my
face
against
the
glass,
Я
прижал
лицо
к
стеклу.
Smiled
as
my
breath
made
some
pattern
or
other
Улыбнулся,
пока
мое
дыхание
делало
какой-то
узор.
The
world
beneath
unfurled
before
me
like
a
sail,
Мир
внизу
развернулся
передо
мной,
словно
парус.
Glinted
in
gold
from
this
rich
dawn
sky
Сверкали
золотом
с
этого
богатого
рассветного
неба.
Awaiting
the
ship
they
had
told
me
would
come,
В
ожидании
корабля,
который,
как
мне
сказали,
придет.
Quietly
anticipating
that
which
was
to
come
Тихо
предвкушая
то,
что
должно
было
случиться.
I
couldn't
yet
see
you.
Still
obscured
by
the
city
Я
еще
не
видел
тебя,
все
еще
скрытый
городом.
A
towers
of
glass
reflected
your
coming
Башни
из
стекла
отражали
твое
пришествие.
Silhouetted
on
the
sunrise
Силуэт
на
восходе
солнца.
Did
I
blink
as
I
watched?
Did
I
close
my
eyes?
Я
моргнул,
когда
смотрел?
я
закрыл
глаза?
I
was
not
alone,
I
think
it
was
the
first
time
Я
был
не
один,
думаю,
это
был
первый
раз.
Watching
you
rise
splendid
and
graceful,
Смотрю,
как
ты
поднимаешься,
великолепно
и
грациозно.
I
cheered
as
you
sailed,
a
greatness
unknown
Я
радовался,
когда
ты
плыл,
неизвестное
величие.
I
laughed
as
I
waved
and
imagined
you
saw
me
Я
смеялась,
пока
махала
рукой,
и
представляла,
что
ты
меня
видишь.
In
the
streets
of
the
city,
the
windows
of
buildings,
На
улицах
города,
в
окнах
зданий.
A
million
faces
gazing
upwards
in
wonder
Миллион
лиц,
смотрящих
вверх
в
изумлении.
A
million
faces
together
and
cheering
and
smiling
Миллион
лиц
вместе,
аплодисменты
и
улыбки.
You
were
the
warmth
of
their
hearts,
you
were
the
sum
of
their
dreams
Ты
была
теплом
их
сердец,
ты
была
суммой
их
мечтаний.
In
the
coldness
of
morning
you
brought
warmth
to
their
lives
В
холодное
утро
ты
принесла
тепло
в
их
жизни.
Giving
this
feeling
of
wonder
I
could
not
imagine
Даря
это
чувство
удивления,
я
не
мог
себе
представить.
You
unlocking
these
thoughts
no
book
and
no
picture
could
ever
convey
Ты
открываешь
эти
мысли,
ни
одна
книга
и
ни
одна
картина
не
могут
передать.
This
feeling
and
morning
had
opened
a
door.
Это
чувство
и
утро
распахнули
дверь.
I
stepped
into
a
new
world
I
watched
you
fly
Я
шагнул
в
новый
мир,
я
наблюдал,
как
ты
летаешь.
Saw
you
as
a
friend,
the
spirit
of
dreams
Я
видел
тебя
другом,
духом
грез.
I
imagined
a
new
world,
lands
far
away,
Я
представлял
себе
новый
мир,
далекие
земли,
Imagined
those
faces
as
you
hung
in
their
sky
Представлял
эти
лица,
когда
ты
висел
в
их
небе.
I'm
leaving
ground
stepping
into
a
new
world.
Я
покидаю
землю,
шагая
в
новый
мир.
I'm
leaving
ground,
a
new
world.
And
watching
you
fly
Я
покидаю
Землю,
новый
мир
и
смотрю,
как
ты
летишь.
I
stepped
into,
I
stepped
into
a
new
world
Я
вошла,
вошла
в
новый
мир.
I
was
not
alone,
I
think
it
was
the
first
time
Я
был
не
один,
думаю,
это
был
первый
раз.
I'm
leaving
ground,
stepping
into
a
new
world
Я
покидаю
землю,
ступаю
в
новый
мир.
I'm
leaving
ground,
stepping
into
a
new
world
Я
покидаю
землю,
ступаю
в
новый
мир.
Now
I'm
leaving
home,
leaving
everything
Теперь
я
ухожу
из
дома,
оставляю
все.
I
step
into
this
new
world
leaving
everything
Я
шагаю
в
этот
новый
мир,
оставляя
все.
I'm
leaving
ground,
stepping
into
a
new
world
Я
покидаю
землю,
ступаю
в
новый
мир.
I'm
leaving
ground,
stepping
into
a
new
world
Я
покидаю
землю,
ступаю
в
новый
мир.
Now
I'm
leaving
home,
leaving
everything
that
I
have
ever
known
Теперь
я
ухожу
из
дома,
оставляя
все,
что
я
когда-либо
знал.
I
step
into
this
new
world
leaving
everything
Я
шагаю
в
этот
новый
мир,
оставляя
все.
Leaving
everything,
leaving
everything.
Оставить
все,
оставить
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROB MOUNSEY
Attention! Feel free to leave feedback.