Lyrics and translation VNV Nation - Before the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Rain
Перед Дождем
Flash
backward
to
the
time
Вспышка
назад
во
времени
Your
silhouette
disguised
Твой
замаскированный
силуэт
The
glow
of
night's
reflection
Свечение
ночного
отражения
Your
outline
locked
in
phase
Ваш
план
заблокирован
в
фазе
Like
a
vivid,
liquid
haze
Как
яркая,
жидкая
дымка
Lit
up
the
night
electric
Зажег
ночь
электрическим
A
moment
staged
for
us
Момент,
поставленный
для
нас
Until
we
turn
to
dust
Пока
мы
не
превратимся
в
пыль
Until
time's
evaporated
Пока
время
не
испарилось
But
were
we
ever
there
Но
были
ли
мы
когда-либо
там
Enraptured,
unaware?
Восторг,
не
зная?
We
were
lovers
only
dreaming
Мы
были
любовниками,
только
мечтая
We
dared
eternity
and
won
Мы
отважились
на
вечность
и
победили
Long
before
the
rain
had
come
Задолго
до
того,
как
пошел
дождь
We
built
a
universe
Мы
построили
вселенную
We
held
a
cosmos
in
our
hands
Мы
держали
космос
в
руках
Unstoppable
force,
the
purest
light
Непреодолимая
сила,
чистейший
свет
To
set
the
firmament
alight
Чтобы
зажечь
небосвод
We
built
a
universe
Мы
построили
вселенную
So
we
could
hold
the
cosmos
in
our
hands
Чтобы
мы
могли
держать
космос
в
наших
руках
The
switch
turned
to
engage
Переключатель
повернулся,
чтобы
включить
The
power
rushed
and
raged
Власть
бросилась
и
бушевала
Lit
up
your
face
electric
Зажги
свое
лицо
электрическим
Lightspeed
in
a
dream
Скорость
света
во
сне
The
static
bursts,
the
stream
Статические
всплески,
поток
The
ultrasonic
strains
of
music
Ультразвуковые
звуки
музыки
Revived
in
youth
again
Возродился
в
молодости
снова
With
each
step
as
we
claim
С
каждым
шагом,
как
мы
утверждаем
Shattered
mirrors
in
the
rainfall
Разбитые
зеркала
под
дождем
But
were
we
ever
there
Но
были
ли
мы
когда-либо
там
Enraptured,
unaware?
Восторг,
не
зная?
We
were
lovers
only
dreaming
Мы
были
любовниками,
только
мечтая
We
dared
eternity
and
won
Мы
отважились
на
вечность
и
победили
Long
before
the
rain
had
come
Задолго
до
того,
как
пошел
дождь
We
built
a
universe
Мы
построили
вселенную
We
held
a
cosmos
in
our
hands
Мы
держали
космос
в
руках
Unstoppable
force,
the
purest
light
Непреодолимая
сила,
чистейший
свет
To
set
the
firmament
alight
Чтобы
зажечь
небосвод
We
built
a
universe
Мы
построили
вселенную
So
we
could
hold
the
cosmos
in
our
hands
Чтобы
мы
могли
держать
космос
в
наших
руках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronan Harris
Attention! Feel free to leave feedback.