Lyrics and translation VNV Nation - Chrome (remix by [:SITD:])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome (remix by [:SITD:])
Хром (ремикс от [:SITD:])
A
million
faces,
each
a
million
lies
Миллион
лиц,
и
каждое
— миллион
обманов,
For
each
and
all
a
chrome
disguise
За
каждым
— хромированный
камуфляж.
Prompts
for
action
force
reaction
Позывы
к
действию
влекут
за
собой
реакцию,
Embody
promise
in
a
sheen
so
pure
Воплощают
обещания
в
столь
безупречном
блеске.
Hurt,
the
measure
of
blind
ambition
Боль
— мера
слепой
амбиции,
The
testament
to
your
singular
disease
Завет
твоей
особенной
болезни.
Against
all
wisdom
you
heed
no
warning
Вопреки
здравому
смыслу
ты
не
внемлешь
предостережениям,
Your
desires
giving
you
away
Твои
желания
выдают
тебя
с
головой.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
переубедить
тебя,
I
wouldn't
save
you
from
the
path
you
wander
Я
бы
не
стал
спасать
тебя
от
пути,
по
которому
ты
блуждаешь.
In
desperation
dreams
any
soul
can
set
you
free
В
мечтах
отчаяния
любая
душа
может
дать
тебе
свободу,
And
I
still
hear
you
scream
И
я
все
еще
слышу
твой
крик
In
every
breath,
in
every
single
motion
В
каждом
вздохе,
в
каждом
движении,
Burning
innocence
the
fire
to
set
you
free
Сжигающая
невинность
— огонь,
который
освободит
тебя.
Your
actions
turn
conquest
to
dust
Твои
действия
обращают
завоевания
в
прах,
In
portents
of
fate
you
foolishly
place
trust
Ты
безрассудно
полагаешься
на
знамения
судьбы.
Sense
fear
in
your
broken
breathing
Чувствуй
страх
в
своем
прерывистом
дыхании,
Resort
to
shadows
till
your
body
expires
Ищи
убежища
в
тенях,
пока
твое
тело
не
испустит
дух.
All
creation
has
the
promise
of
heaven
Все
творение
несет
в
себе
обещание
рая,
And
still
you
travel
the
road
to
hell
А
ты
все
идешь
по
дороге
в
ад.
I'm
saying
nothing
for
the
good
of
myself
Я
молчу
ради
собственного
блага,
But
I'm
still
talking
and
you're
not
listening
Но
я
продолжаю
говорить,
а
ты
не
слушаешь.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
переубедить
тебя,
I
wouldn't
save
you
from
the
path
you
wander
Я
бы
не
стал
спасать
тебя
от
пути,
по
которому
ты
блуждаешь.
In
desperation
dreams
any
soul
can
set
you
free
В
мечтах
отчаяния
любая
душа
может
дать
тебе
свободу,
And
I
still
hear
you
scream
И
я
все
еще
слышу
твой
крик
In
every
breath,
in
every
single
motion
В
каждом
вздохе,
в
каждом
движении,
Burning
innocence
the
fire
to
set
you
free
Сжигающая
невинность
— огонь,
который
освободит
тебя.
As
night
descends
upon
the
city
Когда
ночь
опускается
на
город,
The
streets
are
cold,
the
lights
go
by
Улицы
холодны,
огни
мелькают.
And
in
the
stories
of
the
people
И
в
историях
людей
A
million
faces,
a
million
lies
— Миллион
лиц,
миллион
обманов.
They'll
never
say
they
feel
what
you
feel
Они
никогда
не
скажут,
что
чувствуют
то
же,
что
и
ты,
That
they
can
see
the
world
you
see
Что
они
видят
мир
таким
же,
как
ты.
And
in
their
faces,
their
expressions
И
в
их
лицах,
в
их
выражениях
A
million
faces,
a
million
lies
— Миллион
лиц,
миллион
обманов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronan Harris
Attention! Feel free to leave feedback.