VNV Nation - Epicentre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation VNV Nation - Epicentre




I asked myself was I content,
Я спрашивал себя, доволен ли я
With the world that I once cherished?
Миром, который я когда-то лелеял?
Did it bring me to this darkened place
Это привело меня в это темное место?
To contemplate my perfect future?
Размышлять о своем идеальном будущем?
I will not stand nor utter words against this tide of hate.
Я не выстою и не произнесу ни слова против этой волны ненависти.
Losing sight of what and who I was again
Я снова теряю из виду, кем и чем я был.
I'm so sorry if these seething words I say
Мне так жаль, если я говорю эти бурные слова.
Impress on you
Произвести на тебя впечатление
That I've become the anathema of my soul
Что я стал анафемой своей души.
I can't say that you're losing me
Я не могу сказать, что ты теряешь меня.
I always tried to keep myself tied to this world,
Я всегда старался быть привязанным к этому миру,
But I know where this is leading me
Но я знаю, куда он меня ведет.
Please
Пожалуйста
No tears
Никаких слез.
No sympathy
Никакого сочувствия
I can't say that your losing me
Я не могу сказать, что ты теряешь меня.
But I must be that which I am
Но я должен быть тем, кто я есть.
Though I know where this could take me
Хотя я знаю, куда это может меня завести.
No tears
Никаких слез.
No sympathy
Никакого сочувствия
Gracefully
Грациозно
Respectfully
Почтительно
Facing conflict deep inside myself
Сталкиваюсь с конфликтом глубоко внутри себя
But here confined
Но здесь ...
Losing control of what I could not change
Теряю контроль над тем, что не могу изменить.
Gracefully
Грациозно
Respectfully
Почтительно
I ask you "Please don't worry,"
Я прошу тебя: "Пожалуйста, не волнуйся".
Not for me
Не для меня
Don't turn your back
Не поворачивайся спиной.
Don't turn away
Не отворачивайся.
I can't say that you're losing me
Я не могу сказать, что ты теряешь меня.
I always tried to keep myself tied to this world
Я всегда старался быть привязанным к этому миру.
But I know where this is leading
Но я знаю к чему это приведет
Please
Пожалуйста
No tears
Никаких слез.
No sympathy
Никакого сочувствия
I can't say that you're losing me
Я не могу сказать, что ты теряешь меня.
But I must be that which I am
Но я должен быть тем, кто я есть.
Though I know where this could take me
Хотя я знаю, куда это может меня завести.
No tears
Никаких слез.
No sympathy
Никакого сочувствия
No tears for me, no sympathy
Ни слез по мне, ни сочувствия.
No tears for me, no sympathy
Ни слез по мне, ни сочувствия.





Writer(s): Nick Jones, Sean Moore, James Dean Bradford


Attention! Feel free to leave feedback.